[ENG SUB] Winter Love - Park Jung Min

My Little Songbook




Title: Winter Love

Composer: Han Sang Won

Lyricist: Kohki Ikenaga

Arrangement: Han Sang Won

Singer: Park Jung Min (박정민)

Album/single: Winter Love

Year/Date released: 2014/11/23 / 2014/11/30

Language: Japanese

 

lyrics source from : Winter Love album (typed by me)

romaji by: hslpt3/hiddenskylight/me

English translation : hslpt3/hiddenskylight/me

Trans/subs created/published: 23 January 2015

 

 


 

 

Well, the music video makes him look like some crazy dude imo(please don't kill me, it's my honest opinion n i don't really have high tolerance for cutesy/mushy stuff, they overwhelm me...and since i'm easily absorbed in words/lyrics...mushiness in lyrics often make me have to halt after every line to... regain my composure?...lol)....the song is rather nice though, not really my taste but my impression improved with the nice lyrics...although the lyrics still overwhelm me, not saying it's bad at all ok.

 

Anyway, shall i rant a bit...it's annoying seeing ppl who hardly even bother about this dude reads/sees him once in awhile in some random site and then immediately say they can't recognize him anymore(implying surgeries blabla...)...like...uhm, you just look at one picture and decide your opinion on somebody? one picture? really? wtf. at least make some effort if you so want to show your wisdom like that. i can recognize him perfectly fine even with any random style...but really...like why the  heck should people be bothered even if he does PS or not? whether he looks handsome or weird or ugly or unrecognizable? Especially when it's those people who don't even care to know what he's been up to or songs he release or his works. it doesn't bother me much abt people making fuss if he's an artiste that depend on looks or if the 'concerned' ones are his fans who follows all his updates, his ups and downs n genuinely concerned for him(even i have no such rights in this sense)...but it fking annoys me bcuz he has so much more to show in his music works n stuffs and people choose to simply focus on the damn looks when they only bother to see him on the news once in awhile...and you guys complain about how Knetz n people focus too much on looks. Dude, look into the mirror.

 

Btw, back to the lyrics...i kinda love the elegance of the expressions in these lyrics...despite the typical story...the way things that can be delivered in generic words are instead worded in very elegantly subtle phrases/descriptions/wordings. They really enhance the listening experience for me since i'm a er for subtlety that can suggest even deeper than in-yo-face way. i won't go into the details...but you can see/feel it for yourselves. :)

 

 

 

Notes:

  • Machiawase - appointment but that won't sound good in a song right...so i just write as 'It's time to meet' - jikan(time)...which means time they set to meet(appointment) has come...
  • Niau - directly means to suit/match...
  • Boku ni azukete hoshī - ifd you noticed that crossed part...yeah, in the lyrics...there's hoshii....but in the singing itself...it's not present...so i omit the lyrics....hoshii, used after -te form simply means 'I want you to...' so....even with that crossed out...the meaning is still the same....I want you to entrust yourself to me...some sort of request/order...
  • Kowareru kurai(to the extent of break) is often used with dakishimeru(hug/hold/embrace tight/close) in song lyrics i notice...although, i don't quite understand...it probly means...hug so tight that one could break?...
  • as for the rest...any question, ask...

 

 


 

 

今年最初の雪 頬に冷たい風

Kotoshi saisho no yuki hoho ni tsumetai kaze

The first snow of this year, cold wind on the cheek

待ち合わせの時間 君は来るのかな?

Machiawase no jikan kimi wa kuru no ka na?

It's time to meet, I wonder, have you arrived?

 

一番近い友達でずっと側にたから

Ichiban chikai tomodachi de zutto soba ni takara

The closest friend, a treasure that's next to me all along

君の事を誰よりも解ってるつもりさ

Kimi no koto wo dare yori mo wakatteru tsumori sa

I intend to also know you more than anyone else

 

My Winter Love 赤い帽子が似合う

My Winter Love Akai bōshi ga niau

My Winter Love looking good in a red hat

君と僕との二人の物語

Kimitoboku to no futari no monogatari

A story of two people, with you and I

Tonight 許されるなら

Tonight Yurusarerunara

Tonight if allowed

君を抱きしめたい

Kimi wo dakishimetai

I want to hug you tight

Winter Love

 

白い息を弾ませながら君が駆けてくる

Shiroi iki wo hazuma senagara kimi ga kakete kuru

You're running to come over here while letting out white breath

はにかんだ倣笨みが愛しくて思わず駆け出した

Hanikanda houhon mi ga itoshikute omowazu kakedaa

At the lovely shy smile, unconsciously I began to run away

 

そっと君の手を握りしめたら

Sotto kimi no te wo nigirishimetara

When I quietly clasp your hand

急に無で赤くなる頬

Kyū ni mukuchide akaku naru hoho

Immediately there's silence and cheeks reddening

今は..もう何も言わなくていいから

Ima wa.. Mō nani mo iwanakute īkara

Now, nothing needs to be said anymore

 

My Winter Love 白いセ一タ一が似合う

My Winter Love Shiroi se i ta i ga niau

My Winter Love looking good in a white sweater

君の温もりずっと離さない

Kimi no nukumori zutto hanasanai

Forever not separated from your warmth

Tonight あふれた涙

Tonight afureta namida

Tonight, tears overflowed

僕に預けて欲しい

Boku ni azukete hoshī

I want you to entrust yourself to me

Winter Love

 

粉雪が舞い落ちる冬の街路樹

Konayuki ga mai ochiru fuyu no gairoju

Snow powder dances as they fall down on the roadside trees in winter

ふたつの心を繋ぎ合わせ

Futatsu no kokoro wo tsunagi-awase

Connecting two hearts

寄り添いながら どこまでも歩こう

Yorisoinagara doko made mo arukou

We will walk to wherever while cuddling close together

 

My Winter Love 愛しさが止まらない

My Winter Love Aishi-sa ga tomaranai

My Winter Love there's no stopping this love

今夜から始まる二人の物語

Kon'ya kara hajimaru futari no monogatari

A story of two people begins from tonight

Tonight 壊れるくらい

Tonight Kowareru kurai

Tonight to the extent of breaking

君を抱きしめたい

Kimi wo dakishimetai

I want to hug you tight

 

My Winter Love 赤い帽子が似合う

My Winter Love Akai bōshi ga niau

My Winter Love looking good in a red hat

君と僕との二人の物語

Kimitoboku to no futari no monogatari

A story of two people, with you and I

Tonight 許されるなら

Tonight Yurusarerunara

Tonight, if allowed

君を抱きしめたい

Kimi wo dakishimetai

I want to hug you

Winter Love

 

Winter Love

 

Tonight あふれた涙

Tonight afureta namida

Tonight, tears overflowed

僕に預けて

Boku ni azukete

Entrust yourself to me

Winter Love

 

 


 

 
Like this story? Give it an Upvote!
Thank you!

Comments

You must be logged in to comment
HyeRin0405
#1
Chapter 32: the korean version of this song is out~~ ;~;
it's so beautiuful..... well, just wanna let you know... hahahah~~
you should listen to it!!^^
HyeRin0405
#2
Chapter 31: ah~ sorry~ /.\ i haven't check your update, idk that you've post the new translation~
forgive me /hides/
hahhahaha~~~
and please don't stop ;~;
HyeRin0405
#3
Chapter 28:
T____________________T
Thankyu writer, *idk your name* /hides/
kekekeke I LOVE THE TRANSLATION~~~
AS YOU SAID, JM's VOICE IS..............
I was just wondering why he stop being the lyricst, as his lyrics are the best...
Anyway, I found this 'number one' audio
you may check if you have time..
http://www.youtube.com/watch?v=oIVjC7KX1jc&;list=UUSMY46_nbhac6IKh8h1bHeA

^_____^
bunnylolita #4
Chapter 29: awww thank you for ur translation~ ♡
this song is HEAVEN~ and JM's voice is STAIRWAY to HEAVEN~
it gives me goosebumps and teary-eyed everytime i hear it and the truth is i cannot get this song out of my head T^T
and wow~! the lyrics meaning... so touching *cries*
really don't know what to say coz now i'm totally lost my words~ ಥ_ಥ
thank you once again...

p.s: can i hug you? xD
HyeRin0405
#5
hey, do you know that Summer Break lyrics has out~ I saw it in http://aeternummin.blogspot.com/
so if you have time, I'm waiting for your translation :> again~
because I love all your post about his songs lyrics, and yes he's such a good lyricst ♥
thankyu for all your hard work ! I really like the way you write and post this~~
So, if you have time, please do :))
Thankyu ^^
sunheeIR #6
Chapter 19: ZEA 4u, its now ni lagu memberi semangat rupanya. Hmmm... ingat apelah lirik dia. Dah lah main rmbat je lirik jepun ni. Hehe