[ENG SUB] No Exit Days - SS501
My Little Songbook*
*
Title: No Exit Days
Composer & Arrangement: Taiyo Yamazawa
Lyricists: Sarasa Ifu
Singer: SS501
Album/single: SS501
Year/Date released: 2007/10/24
Language: Japanese
kanji & romaji from : daum+google+me
English translation : hslpt3/hiddenskylight/me
Trans/subs created/published: 9 November 2014
Sorry for the video quality...idk what went wrong...oh well...
Hmm, I think this song has double(at least) meaning from looking at the lyrics...lol...don't you think so too?
Anyway, i might....be revising some older lyrics...or maybe not idk, i just learnt the meaning of te form n tai form n trying to incorporate them is really hard...T^T...and this song is so hard too, bcuz it seem so vague n many of the words n phrases have multiple meanings...but if you really grasp it probly won't be so hard...but since i don't entirely....so yeah...the word 'truth' in the lyrics refers to 'reality'...Any question...just ask....any correction, feel free to provide, would be grateful...but if you're just gonna say 'hey, there's mistake'...without contributing anything to correct it....don't bother....anyone can say that seriously, whenever i see people posting such thing in other people's subbing work....i find it just...blerh.
Hyunjoong | Youngsaeng | Kyujong | Jungmin | Hyungjun | ALL
夜に縛られたままだって
Yoru ni shibara reta mama datte
Even though you're bound to the night
夢がまた破れたんだって
Yume ga mata yabureta n datte
Even though dreams are also torn
ただ待つだけなら明日はまだ来ない
Tada matsu dakenara aa wa mada konai
Just wait and see, as tomorrow has not come yet
誰でも誘ってからまだ遅くないはず
Dare demo sasotte kara mada osokunai hazu
Call for anyone since it can't be too late yet
何か思うついたんだって
Nani ka omou tsuita n datte
Even though I stuck by what I believe
時にそれを見失うって
Tokini sore o miushinau tte
Sometimes I lose sight of it
いつでも矛盾は真実に変わるさ
Itsu demo mujun wa shinjitsu ni kawaru-sa
Whenever there's inconsistency, there's change in truth
誰だって持ってるモノ壊したくないはず
Dare datte motteru mono kowaakunai hazu
It's natural that everyone has something they don't want destroyed
何もしないでありきたり DAY いつでも
Nanimoshinaide ariki tari DAY itsu demo
Doing nothing, always an ordinary DAY
願いあって叶えたいって It`s must be you
Negai atte kanaetai tte It `s masuto be you
There's a wish I want to grant, It`s must be you
横顔に見とれていてはだめだよ。
Yokogao ni mitorete ite wa dameda yo.
Shouldn't keep being fascinated by side view
外は雨でつまんない DAY いつでも
Soto wa ame de tsuman'nai DAY itsu demo
It's raining outside, always a boring DAY
転がってってまるになって It`s must be you
Korogatte tte maru ni natte It `s masuto be you
Roll around in circles, It`s must be you
日々感じることは全部ウラハラだね
Hibi Kanjiru koto wa zenbu uraharada ne
Every day, going through all conflicting feelings
やけに騒がしくなったって
Yakeni sawagashiku nattatte
Even if it became awfully noisy
だまに孤独に抱かれたって
Dama ni kodoku ni daka retatte
Even if I became a lump embraced in loneliness
隠したくもなる傷跡まだ見ない
Kakuaku mo naru kizuato mada minai
Still want to hide so it would become scar that couldn't be seen yet
誰だって治らなくて見せたくもないだろう
Dare datte naoranakute misetaku mo naidarou
Anyone who is not healed, would also refuse to show
向かい合って嫌になる DAY いつでも
Mukaiatte iya ni naru DAY itsu demo
Confronting each other, it always becomes unpleasant DAY
悩んでってもつれあって It`s must be you
Nayande tte motsureatte It `s masuto be you
Being tangled up in worrying, It`s must be you
これ以上遠くの街は見えない
Koreijō tōku no machi wa mienai
The road farther than here can't be seen
上を見たいって 下も見たい DAY いつでも
Ue o mitai tte a mo mitai DAY itsu demo
Want to see the top, but there's always a DAY we want to see bottom too
踏み込んでって登りたいって It`s must be you
Fumikonde tte noboritai tte It `s masuto be you
Want to climb up to reach there, It`s must be you
きみここに来てごらん 出のない場所へ
Kimi koko ni kite goran deguchi no nai basho e
Try to come here, a place of no exit
何もしないでありきたり DAY いつでも
Nanimoshinaide ariki tari DAY itsu demo
Doing nothing, always an ordinary DAY
外は雨で つまんない DAY It`s must be you
Soto wa ame de tsuman'nai DAY, It`s must be you
It's raining outside, a boring DAY, It`s must be you
向かい合って嫌になる DAY いつでも
Mukaiatte iya ni naru DAY itsu demo
Confronting each other, it always becomes unpleasant DAY
上を見たいって 下も見たい DAY It`s must be you
Ue o mitai tte a mo mitai DAY It `s masuto be you
Want to see the top, there's a DAY we want to see the bottom too, It`s must be you
何もしないでありきたり DAY いつでも
Nanimoshinaide ariki tari DAY itsu demo
Doing nothing, always an ordinary DAY
願いあって叶えたいって It`s must be you
Negai atte kanaetai tte It `s masuto be you
There's a wish I want to grant, It`s must be you
横顔に見とれていてはだめだよ。
Yokogao ni mitorete ite wa dameda yo.
Shouldn't keep being fascinated by side view
外は雨でつまんない DAY いつでも
Soto wa ame de tsuman'nai DAY itsu demo
It's raining outside, always a boring DAY
転がってってまるになって It`s must be you
Korogatte tte maru ni natte It `s masuto be you
Roll around in circles, It`s must be you
日々感じることは全部ウラハラだね
Hibi Kanjiru koto wa zenbu uraharada ne
Every day, going through all conflicting feelings
きみここに来てごらん 出のない場所へ
Kimi koko ni kite goran deguchi no nai basho e
Try to come here, a place of no exit
何もしないでありきたり DAY It`s must be you
Nanimoshinaide ariki tari DAY It`s must be you
Doing nothing, an ordinary DAY, It`s must be you
good news or bad guys...i'm going to continue updating all the lyrics here since i won't update in my blog again.
Comments