[ENG SUB] Thank You - Paperbag

My Little Songbook

 

 

Title: Thank You

Composer, Lyricist & Arrangement: Choi Hyeon Cheol, Park Seong Jun

 Singer: Paperbag (페이퍼백)

 Album/single: Thank You

 Year/Date released: 05/09/2012

 Language: Korean 

 

 lyrics source from : naver

 romanization by: google translate

 English translation : hslpt3/hiddenskylight/me 

 Trans/subs created/published: 13 February 2018

 


 


Paperbag was basically, Ladies before they renamed themselves as Ladies. not sure if both Park Seongjun and Choi Hyeoncheol were part of it(the vocals definitely is Mr. Park)...but since they both composed the songs in the album together i'll assume it's the same like Ladies, where both dudes were part of the group. Anyway, i loooooveeee Ladies and their music....and this one is no different. <3

 


 

니가 흘린 눈물 거짓 이란걸 알아
niga heullin nunmul geojis ilangeol ar-a
Your tears were crocodile tears, I know it


넌 정말 가식걸 내 눈엔 보여
neon jeongmal gasiggeol nae nun-en boyeo
You're a really fake girl, I see it with my eyes


날 사랑했다고 말하지만
nal saranghaettdago malhajiman
Even though you told me that you loved me


뒤돌아서며 웃고 있을 니 모습 보여
dwidol-aseomyeo utgo iss-eul ni moseub boyeo
When you turn around, I could see your smile

 

헤어지고 오는길에
heeojigo oneungir-e
On my way after the breakup


힘들것 같았는데
himdeulgeot gat-atneunde
I thought it'd be hard


갑갑한 가슴에도 이제 시원한 바람이 불어
gabgabhan gaseum-edo ije siwonhan baram-i bur-eo
Even now, it feels tight in my chest as cool breeze blows

 

한가지 해주고 싶은 말이 있어서 네게 전화했어
hangaji haejugo sip-eun mal-i iss-eoseo nege jeonhwahaess-eo
To say this one thing, I called you


나와 헤어져서 난 정말 땡큐 땡큐 땡큐
nawa heeojyeoseo nan jeongmal ttaengkyu ttaengkyu ttaengkyu
For breaking up with me, really, I thank you, thank you thank you


아직 다 해주지 못한 말이 있어서 네게 전화했어
ajig da haejuji mothan mal-i iss-eoseo nege jeonhwahaess-eo
Because of all that I have yet to say, I called you


니가 먼저 이런말 해줘서 난 땡큐 땡큐 땡큐
niga meonjeo ireonmal haejwoseo nan ttaengkyu ttaengkyu ttaengkyu
For you to have said it first, I thank you, thank you, thank you
 

땡큐 땡큐 땡큐 예
ttaengkyu ttaengkyu ttaengkyu ye
Thank you, thank you, thank you, yeah


땡큐 땡큐 땡큐
ttaengkyu ttaengkyu ttaengkyu
Thank you, thank you, thank you


땡큐 땡큐 땡큐 예 워어
ttaengkyu ttaengkyu ttaengkyu ye wo-eo
Thank you, thank you, thank you, yeah

 

날 사랑했다고 말하지만
nal saranghaettdago malhajiman
Even though you told me that you loved me


뒤돌아서며 웃고 있을 니 모습 보여
dwidol-aseomyeo utgo iss-eul ni moseub boyeo
When you turn around, I could see your smile

 

헤어지고 오는길에
heeojigo oneungir-e
On my way after the breakup


너보다 멋진사람
neoboda meotjinsaram
Nicer people than you


거리엔 온통 미녀들이 내게 미소 짓고있어
georien ontong minyeodeul-i naege miso jitgoiss-eo
Beauties all over the streets smiling at me

한가지 해주고 싶은 말이 있어서 네게 전화했어
hangaji haejugo sip-eun mal-i iss-eoseo nege jeonhwahaess-eo
To say this one thing, I called you


나와 헤어져서 난 정말 땡큐 땡큐 땡큐
nawa heeojyeoseo nan jeongmal ttaengkyu ttaengkyu ttaengkyu
For breaking up with me, really, I thank you, thank you thank you


아직 다 해주지 못한 말이 있어서 네게 전화했어
ajig da haejuji mothan mal-i iss-eoseo nege jeonhwahaess-eo
Because of all that I have yet to say, I called you


니가 먼저 이런말 해줘서 난 땡큐 땡큐 땡큐
niga meonjeo ireonmal haejwoseo nan ttaengkyu ttaengkyu ttaengkyu
For you to have said it first, I thank you, thank you, thank you

 

잊혀지지 않을 줄 알았어
ijhyeojiji anh-eul jul ar--eo
I thought it couldn't be forgotten


거짓말 같던 그 시간이 거짓말처럼
geojitmal gatdeon geu sigan-i geojitmalcheoreom
That time felt like a lie


잊혀져가
ijhyeojyeoga
Forgotten like a lie

 

마지막 해주고 싶은 말이 있어서 네게 전화했어
majimag haejugo sip-eun mal-i iss-eoseo nege jeonhwahaess-eo
To say these last words, I called you

나같은 사람 만나줘서 정말 땡큐 땡큐 땡큐
nagat-eun saram mannajwoseo jeongmal ttaengkyu ttaengkyu ttaengkyu
For having met someone like me, really, I thank you, thank you, thank you

한번더 해주고 싶은 말이 있어서 네게 전화했어
hanbeondeo haejugo sip-eun mal-i iss-eoseo nege jeonhwahaess-eo
To say this one more thing I called you

그래도 난 행복했어 난 정말 땡큐 땡큐 땡큐
geuraedo nan haengboghaess-eo nan jeongmal ttaengkyu ttaengkyu ttaengkyu
Even though I was happy, really, I thank you, thank you, thank you

땡큐 땡큐 땡큐 예
ttaengkyu ttaengkyu ttaengkyu ye
Thank you, thank you, thank you, yeah


땡큐 땡큐 땡큐
ttaengkyu ttaengkyu ttaengkyu
Thank you, thank you, thank you


땡큐 땡큐 땡큐 예 워어
ttaengkyu ttaengkyu ttaengkyu ye wo-eo
Thank you, thank you, thank you, yeah

 


 

 

Like this story? Give it an Upvote!
Thank you!

Comments

You must be logged in to comment
HyeRin0405
#1
Chapter 32: the korean version of this song is out~~ ;~;
it's so beautiuful..... well, just wanna let you know... hahahah~~
you should listen to it!!^^
HyeRin0405
#2
Chapter 31: ah~ sorry~ /.\ i haven't check your update, idk that you've post the new translation~
forgive me /hides/
hahhahaha~~~
and please don't stop ;~;
HyeRin0405
#3
Chapter 28:
T____________________T
Thankyu writer, *idk your name* /hides/
kekekeke I LOVE THE TRANSLATION~~~
AS YOU SAID, JM's VOICE IS..............
I was just wondering why he stop being the lyricst, as his lyrics are the best...
Anyway, I found this 'number one' audio
you may check if you have time..
http://www.youtube.com/watch?v=oIVjC7KX1jc&;list=UUSMY46_nbhac6IKh8h1bHeA

^_____^
bunnylolita #4
Chapter 29: awww thank you for ur translation~ ♡
this song is HEAVEN~ and JM's voice is STAIRWAY to HEAVEN~
it gives me goosebumps and teary-eyed everytime i hear it and the truth is i cannot get this song out of my head T^T
and wow~! the lyrics meaning... so touching *cries*
really don't know what to say coz now i'm totally lost my words~ ಥ_ಥ
thank you once again...

p.s: can i hug you? xD
HyeRin0405
#5
hey, do you know that Summer Break lyrics has out~ I saw it in http://aeternummin.blogspot.com/
so if you have time, I'm waiting for your translation :> again~
because I love all your post about his songs lyrics, and yes he's such a good lyricst ♥
thankyu for all your hard work ! I really like the way you write and post this~~
So, if you have time, please do :))
Thankyu ^^
sunheeIR #6
Chapter 19: ZEA 4u, its now ni lagu memberi semangat rupanya. Hmmm... ingat apelah lirik dia. Dah lah main rmbat je lirik jepun ni. Hehe