[MALAY LYRICS] Sambutlah Sayang - Rottyful Sky

My Little Songbook

*

*

Malay Title: Sambutlah Sayang

Real Title: Bluebird

Composers: Seo Hyeon Il, Choi Cheol Ho

Lyricists: Kim Na Yul, Seo Hyeon Il

Song Arrangement: Seo Hyeon Il

Singer: Rottyful Sky (로티플스카이)

Album/single: Scent of a Woman OST Part 1

Year/Date released: 2011/07/29

Language: Korean

*

hangul & romanization from : infotaip.blogspot

English translation : infotaip.blogspot

Malay Lyrics: hslpt3/hiddenskylight

Malay Lyrics created/published: 04 July 2014

 

*

Helllppp, why am i still doing/updating this...aish...-_-... this is one of my all time fav songs btw...huhu...lain bebenor kan malay title...well, i made it up so don't complaint...my imagination is jjang...lol. but anyway, i did some reading that bluebird is a term often associated with happiness...tapi takkan nak translate as bahagia? or worse, burung biru? not sing-able/n besides, direct translation can be misleading...so...yeah...lol.

 


 

보고싶고 그리울때면
bogosipgo geuriulttaemyeon
When I miss you and yearn for you
Pabila ku merindukanmu

Please give your hands, Bluebird.
Sambutlah ku sayang
 
바람을 타고 시간을 달려 
barameul tago siganeul dallyeo 
Ride the wind and run with time
Menongkah bayu, meredah waktu

아득히 먼 그곳으로
adeukhi meon geugoseuro
To that faraway place
Kita ke alam mimpi

 

To say I Love you, love you, love. 
Ucapkan kata cinta

더 달콤하게 Kiss me, kiss me, kiss.
deo dalkomhage Kiss me, kiss me, kiss.
More sweetly- Kiss me kiss me kiss
Atau lebih manis, kucupiku
 
언제까지나 내 사랑 그대와 함께
eonjekkajina nae sarang geudaewa hamkke 
Till always, my love, with you
Selamanya ku akan bersamamu kasih

To say you Love me, love me, love! 
Ucapkan kata cinta

영원히 내곁엔 그댄 지금처럼만
yeongwonhi naegyeoten geudaen jigeumcheoreomman 
Stay by me like now for always
Tetaplah setia di sampingku dari kini

Always stand by me. 
ke akhirnya

 

그대 춤으로 나를 안아요 
geudae chumeuro nareul anayo 
You embrace me with your dance
Kau dakapiku dengan tarimu

향기 가득한 햇살처럼
hyanggi gadeukhan haessalcheoreom 
Like sunlight filled with a scent
Laksana aroma sang suria

다가와줘요 따뜻한 숨결 
dagawajwoyo ttatteutan sumgyeol 
Come to me with your warm breath
Datang padaku, hangat nafasmu

가득한 달빛처럼 빛나게
gadeukhan dalbiccheoreom bitnage 
Glow like a full moon light
bersinar bagai cahaya purnama

 

Dubi Dap Dudap dudap dup dap dadap dudap dudap pabi du pabi dap dudap dudap pabi dup du oh...

 

To say I Love you, love you, love! 
Ucapkan kata cinta

더 달콤하게 Kiss me, kiss me, kiss!
deo dalkomhage Kiss me, kiss me, kiss! 
More sweetly- Kiss me kiss me kiss
Atau lebih manis, kucupiku

언제까지나 내 사랑 그대와 함께
eonjekkajina nae sarang geudaewa hamkke 
Till always, my love, with you
Selamanya ku akan bersamamu kasih

To say you Love me, love me, love! 
Ucapkan kata cinta

영원히 내곁엔 그댄 지금처럼만
yeongwonhi naegyeoten geudaen jigeumcheoreomman 
Stay by me like now for always
Tetaplah setia di sampingku dari kini

Always stand by me. 
ke akhirnya

 

To say I Love you, love you, love! 
Ucapkan kata cinta

더 달콤하게 Kiss me, kiss me, kiss!
deo dalkomhage Kiss me, kiss me, kiss! 
More sweetly- Kiss me kiss me kiss
Atau lebih manis, kucupiku

언제까지나 내 사랑 그대와 함께
eonjekkajina nae sarang geudaewa hamkke 
Till always, my love, with you
Selamanya ku akan bersamamu kasih

To say you Love me, love me, love! 
Ucapkan kata cinta

영원히 내곁엔 그댄 지금처럼만
yeongwonhi naegyeoten geudaen jigeumcheoreomman 
Stay by me like now for always
Tetaplah setia di sampingku dari kini

Always stand by me. 
ke akhirnya

 

Please give your hands, Bluebird.
Sambutlah ku, sayang

 


 

 

Like this story? Give it an Upvote!
Thank you!

Comments

You must be logged in to comment
HyeRin0405
#1
Chapter 32: the korean version of this song is out~~ ;~;
it's so beautiuful..... well, just wanna let you know... hahahah~~
you should listen to it!!^^
HyeRin0405
#2
Chapter 31: ah~ sorry~ /.\ i haven't check your update, idk that you've post the new translation~
forgive me /hides/
hahhahaha~~~
and please don't stop ;~;
HyeRin0405
#3
Chapter 28:
T____________________T
Thankyu writer, *idk your name* /hides/
kekekeke I LOVE THE TRANSLATION~~~
AS YOU SAID, JM's VOICE IS..............
I was just wondering why he stop being the lyricst, as his lyrics are the best...
Anyway, I found this 'number one' audio
you may check if you have time..
http://www.youtube.com/watch?v=oIVjC7KX1jc&;list=UUSMY46_nbhac6IKh8h1bHeA

^_____^
bunnylolita #4
Chapter 29: awww thank you for ur translation~ ♡
this song is HEAVEN~ and JM's voice is STAIRWAY to HEAVEN~
it gives me goosebumps and teary-eyed everytime i hear it and the truth is i cannot get this song out of my head T^T
and wow~! the lyrics meaning... so touching *cries*
really don't know what to say coz now i'm totally lost my words~ ಥ_ಥ
thank you once again...

p.s: can i hug you? xD
HyeRin0405
#5
hey, do you know that Summer Break lyrics has out~ I saw it in http://aeternummin.blogspot.com/
so if you have time, I'm waiting for your translation :> again~
because I love all your post about his songs lyrics, and yes he's such a good lyricst ♥
thankyu for all your hard work ! I really like the way you write and post this~~
So, if you have time, please do :))
Thankyu ^^
sunheeIR #6
Chapter 19: ZEA 4u, its now ni lagu memberi semangat rupanya. Hmmm... ingat apelah lirik dia. Dah lah main rmbat je lirik jepun ni. Hehe