[ENG SUB] Star Eyes - Ladies

My Little Songbook

 

 

Title: Star Eyes

Composer: Ladies

 Lyricist: Ladies

 Singer: Ladies (레이디스)

 Album/single: STAR EYES (single)

 Year/Date released: 2016/04/18

 Language: Korean 

 

 lyrics source from : naver

 romanization by: google

 English translation : hslpt3/hiddenskylight/me 

 Trans/subs created/published: 8 February 2017

 


 

The lyrics are on the cheesy side...but the music more than makes up for it... :)

I couldn't believe i missed out on this release earlier.

Ladies rockz is all i can say.

Even if 줘요 remains my fav from them. it's cheesy but in such a romantic dreamy way...

 


 

Notes:

This must be one of my worst trans ever...i got confused a lot with the structures...T^T...despite the very short phrases/simple lyrics...T^T

 

- 빠져드네 can refer to sinking/falling/ into sth...

- 얘기해 can refer to talk as well as tell...이제는 얘기해 can be 'talk to me now'...but from the context...my instinct is telling me to use 'tell'...

- the part 'don't be shy....i want to boast...'....is so awkward, i want to word it better...but i'm afraid of adding my own context so i try to stick to it despite sounding awkward or maybe that's my own limitation T^T...

 

 


 

갖고 싶어 지금 너의 예쁜 입술이

gajgo sip-eo jigeum neoui yeppeun ibsul-i

I want to have your pretty lips now

참기 힘들지 이렇게도 넌 예쁘니

chamgi himdeulji ileohgedo neon yeppeuni

It's hard to resist like this, because you're pretty

빠져드네 나를 바라보는 너의

ppajyeodeune naleul balaboneun neoui

Your gaze is soaking into me

 

STAR EYES 나는 보았네

STAR EYES naneun boassne

STAR EYES I saw it

그대 눈에 뜬 별을

geudae nun-e tteun byeol-eul

Stars rising in your eyes

 

나를 볼때만 니 눈이 그렇게 돼

naleul bolttaeman ni nun-i geuleohge dwae

Only when you look at me, your eyes can become that way

이제는 얘기해

ijeneun yaegihae

Now tell me

 

STAR EYES 나는 보았네

STAR EYES naneun boassne

STAR EYES I saw it

그대 눈에 뜬 별을

geudae nun-e tteun byeol-eul

Stars rising in your eyes

 

나를 볼때만 니 눈이 그렇게 돼

naleul bolttaeman ni nun-i geuleohge dwae

Only when you look at me, your eyes can become that way

이제는 얘기해

ijeneun yaegihae

Now tell me

 

 

부끄러워 마요 조금 보면 어때요

bukkeuleowo mayo jogeum bomyeon eottaeyo

Don't be shy, how about look for a bit

그대와의 사랑을 자랑 하고 싶어요

geudaewaui salang-eul jalang hago sip-eoyo

I want to show off love with you

 

너무 달아 나를 바라보는 너의

neomu dal-a naleul balaboneun neoui

Your gaze at me is so sweet

 

STAR EYES 나는 보았네

STAR EYES naneun boassne

STAR EYES I saw it

그대 눈에 뜬 별을

geudae nun-e tteun byeol-eul

Stars rising in your eyes

 

나를 볼때만 니 눈이 그렇게 돼

naleul bolttaeman ni nun-i geuleohge dwae

Only when you look at me, your eyes can become that way

이제는 얘기해

ijeneun yaegihae

Now tell me

 

 

ANYWHERE ANYTIME

I CAN’T STOP LOVING YOU BABY

 

OH 지금처럼 오늘 만큼만

OH jigeumcheoleom oneul mankeumman

Oh just like right now, as much as today

OH BABY 나를 계속 바라봐줘

OH BABY naleul gyesog balabwajwo

Oh baby, keep looking at me

 

STAR EYES 나는 보았네

STAR EYES naneun boassne

STAR EYES I saw it

그대 눈에 뜬 별을

geudae nun-e tteun byeol-eul

Stars rising in your eyes

 

나를 볼때만 니 눈이 그렇게 돼

naleul bolttaeman ni nun-i geuleohge dwae

Only when you look at me, your eyes can become that way

이제는 얘기해

ijeneun yaegihae

Now tell me

 

 

STAR EYES 나는 보았네

STAR EYES naneun boassne

STAR EYES I saw it

그대 눈에 뜬 별을

geudae nun-e tteun byeol-eul

Stars rising in your eyes

 

나를 볼때만 니 눈이 그렇게 돼

naleul bolttaeman ni nun-i geuleohge dwae

Only when you look at me, your eyes can become that way

이제는 얘기해

ijeneun yaegihae

Now tell me

 


 

Like this story? Give it an Upvote!
Thank you!

Comments

You must be logged in to comment
HyeRin0405
#1
Chapter 32: the korean version of this song is out~~ ;~;
it's so beautiuful..... well, just wanna let you know... hahahah~~
you should listen to it!!^^
HyeRin0405
#2
Chapter 31: ah~ sorry~ /.\ i haven't check your update, idk that you've post the new translation~
forgive me /hides/
hahhahaha~~~
and please don't stop ;~;
HyeRin0405
#3
Chapter 28:
T____________________T
Thankyu writer, *idk your name* /hides/
kekekeke I LOVE THE TRANSLATION~~~
AS YOU SAID, JM's VOICE IS..............
I was just wondering why he stop being the lyricst, as his lyrics are the best...
Anyway, I found this 'number one' audio
you may check if you have time..
http://www.youtube.com/watch?v=oIVjC7KX1jc&;list=UUSMY46_nbhac6IKh8h1bHeA

^_____^
bunnylolita #4
Chapter 29: awww thank you for ur translation~ ♡
this song is HEAVEN~ and JM's voice is STAIRWAY to HEAVEN~
it gives me goosebumps and teary-eyed everytime i hear it and the truth is i cannot get this song out of my head T^T
and wow~! the lyrics meaning... so touching *cries*
really don't know what to say coz now i'm totally lost my words~ ಥ_ಥ
thank you once again...

p.s: can i hug you? xD
HyeRin0405
#5
hey, do you know that Summer Break lyrics has out~ I saw it in http://aeternummin.blogspot.com/
so if you have time, I'm waiting for your translation :> again~
because I love all your post about his songs lyrics, and yes he's such a good lyricst ♥
thankyu for all your hard work ! I really like the way you write and post this~~
So, if you have time, please do :))
Thankyu ^^
sunheeIR #6
Chapter 19: ZEA 4u, its now ni lagu memberi semangat rupanya. Hmmm... ingat apelah lirik dia. Dah lah main rmbat je lirik jepun ni. Hehe