[ENG SUB] Wonderful - Park Jung Min

My Little Songbook


Title: Wonderful

Composer & Arrangement: Han Sang Won, NALRO

Lyricist: Park Jung Min

Singer: Park Jung Min (박정민)

Album/single: Winter Love

Year/Date released: 2014/11/23 / 2014/11/30

Language: Japanese

 

lyrics source from : aeternumin

English translation : hslpt3/hiddenskylight/me

Trans/subs created/published: 7 December 2014

 

 

 


 

 

- 'the 'end relationship' - pretty sure you know refers to end the ambiguousness, not really the relationship..

- the 'froze' = doesn't move (i just choose to use froze on my own since hey, winter pun,haa)

- i forgot what else to add in...'sukidayo' can mean i like you but i read that it's the same as 'i love you' and Japanese language...they don't really use love that often and use it in other ways of saying it...

- and 'please stay wonderful' could be interpreted two ways i guess...either ask that other person to stay or ask for the wonderful relationship to stay/remain(but not ambiguously)

-'sousaseta' refers to something that has been accomplished/done...it can be anything n be interpreted in many ways...so you might find other people's translation different...according to their interpretation...i used 'said it' because that's my understanding of it...

- there are some metaphors sprinkled in the lyrics...as you can see...

- there could be error...the trans aren't very smooth you can easily get better translations out there from experts....but...you can still grasp the idea.



- as i said in review...freaking in love with this song it's absurd(and that's probly why i trans this song besides it looks to have least lines to trans...)...and i just found out this song is the only song Park Jung Min wrote lyrics for completely for this album...since Korean ver is joint effort. and so are other lyrics he wrote in the album.

 

 


 
 

 

 

 

More than friends, less than lovers, it's ambiguous

 

 

I want to end this relationship between us

 

 

 

 

I have always wanted to do so from long ago 

 

 

When I stare at you my lips froze

 

 

 

The world is wonderful

 

so beautiful

 

 

Please stay wonderful

 

 

I've said it

 

Baby one two step 

 

 

Stepping forward closer to you

 

Baby come tonight 

 

 

I want to convey it today

 

Lalalala lalala lalalala lalala

 

Lalalala lalala

 

Only you all for you

 

 

 

Gently taking a step, leaving soundless footprints of heart

 

 

A step, and another step, I want to cuddle close together just a little more

 

 

The dream granted and miracle came on the very same day

 

 

Please give me courage

 

Show you my love

 

 

 

The world is wonderful

 

so beautiful

 

 

Please stay wonderful

 

 

I've said it

 

Baby one two step 

 

 

Stepping forward closer to you

 

Baby come tonight 

 

 

I want to convey it today

 

Lalalala lalala lalalala lalala

 

Lalalala lalala

 

Only you all for you

 

 

 

I grab the timing and stare into your eyes

 

 

I want to convey the words I've prepared

 

 

So shy, one more step

 

 

My legs begin trembling and holding back

 

 

I love you, I want to sing it now

 

 

 

The world is wonderful

 

so beautiful

 

 

Please stay wonderful

 

 

I've said it

 

Baby one two step 

 

 

Stepping forward closer to you

 

Baby come tonight 

 

 

I want to convey it today

 

Lalalala lalala lalalala lalala

 

Lalalala lalala

 

Only you all for you

 

Lalalala lalala lalalala lalala

 

Lalalala lalala

 

Only you all for you

 

 


 
 

 

 

 

 

 
Like this story? Give it an Upvote!
Thank you!

Comments

You must be logged in to comment
HyeRin0405
#1
Chapter 32: the korean version of this song is out~~ ;~;
it's so beautiuful..... well, just wanna let you know... hahahah~~
you should listen to it!!^^
HyeRin0405
#2
Chapter 31: ah~ sorry~ /.\ i haven't check your update, idk that you've post the new translation~
forgive me /hides/
hahhahaha~~~
and please don't stop ;~;
HyeRin0405
#3
Chapter 28:
T____________________T
Thankyu writer, *idk your name* /hides/
kekekeke I LOVE THE TRANSLATION~~~
AS YOU SAID, JM's VOICE IS..............
I was just wondering why he stop being the lyricst, as his lyrics are the best...
Anyway, I found this 'number one' audio
you may check if you have time..
http://www.youtube.com/watch?v=oIVjC7KX1jc&;list=UUSMY46_nbhac6IKh8h1bHeA

^_____^
bunnylolita #4
Chapter 29: awww thank you for ur translation~ ♡
this song is HEAVEN~ and JM's voice is STAIRWAY to HEAVEN~
it gives me goosebumps and teary-eyed everytime i hear it and the truth is i cannot get this song out of my head T^T
and wow~! the lyrics meaning... so touching *cries*
really don't know what to say coz now i'm totally lost my words~ ಥ_ಥ
thank you once again...

p.s: can i hug you? xD
HyeRin0405
#5
hey, do you know that Summer Break lyrics has out~ I saw it in http://aeternummin.blogspot.com/
so if you have time, I'm waiting for your translation :> again~
because I love all your post about his songs lyrics, and yes he's such a good lyricst ♥
thankyu for all your hard work ! I really like the way you write and post this~~
So, if you have time, please do :))
Thankyu ^^
sunheeIR #6
Chapter 19: ZEA 4u, its now ni lagu memberi semangat rupanya. Hmmm... ingat apelah lirik dia. Dah lah main rmbat je lirik jepun ni. Hehe