[ENG SUB] 너와 함께 (With You) - Green Cheese

My Little Songbook


Title: 너와 함께 (With You)

Composer & Arrangement: Lee Kyung Nam

Lyricist: Lee Kyung Nam

Singer: Green Cheese (그린 치즈)

Album/single: Green Cheese

Year/Date released: 2008/04/10

Language: Korean

 

hangul & romanization from : jetlyrics+google

English translation : hslpt3/hiddenskylight/me

Trans/subs created/published: 10 November 2014

 

 

The video...well, i just took some parts of the video from live perf, but the audio is the recorded...for the real live video...you can watch: https://www.youtube.com/watch?v=VwqZkNodnMk 

Love this song...but anyway, i'm running out of song to translate bcuz most of the songs i want to trans has already been translated....T^T....any request?

 

 

 


 

 

 

아름다운 너의 모습은

areumdaun neoui moseub-eun 

Your beautiful appearance

 

햇살처럼 눈부시구나 

haes-salcheoreom nunbusiguna

Dazzling like the sunshine, indeed

 

해초같은 너의 머리는 

haechogat-eun neoui meorineun

Your seaweed-like hair

 

부드럽게 감싸는구나 

budeuleobge gamssaneunguna

Gently embracing, indeed

 

I want you love 

 

I want you love 

 

I want you love 

 

I want you love 

 

너의 미소 기쁨 슬픔 눈물 

neoui miso gippeum seulpeum nunmul

Your smile...joy...sorrow...tears...

 

모두 내게 준다면

modu naege jundamyeon

If you give all of them to me

 

너의 미소 기쁨 슬픔 눈물 

neoui miso gippeum seulpeum nunmul

Your smile...joy...sorrow...tears...

 

모두 함께 할텐데

modu hamkke haltende

We'll be together

 

 

 

I want you love 

 

I want you love 

 

I want you love 

 

I want you love 

 

너의 미소 기쁨 슬픔 눈물 

neoui miso gippeum seulpeum nunmul

Your smile...joy...sorrow...tears...

 

모두 내게 준다면

modu naege jundamyeon

If you give all of them to me

 

너의 미소 기쁨 슬픔 눈물 

neoui miso gippeum seulpeum nunmul

Your smile...joy...sorrow...tears...

 

모두 함께 할텐데

modu hamkke haltende

We'll be together

 

 


 

 

 
Like this story? Give it an Upvote!
Thank you!

Comments

You must be logged in to comment
HyeRin0405
#1
Chapter 32: the korean version of this song is out~~ ;~;
it's so beautiuful..... well, just wanna let you know... hahahah~~
you should listen to it!!^^
HyeRin0405
#2
Chapter 31: ah~ sorry~ /.\ i haven't check your update, idk that you've post the new translation~
forgive me /hides/
hahhahaha~~~
and please don't stop ;~;
HyeRin0405
#3
Chapter 28:
T____________________T
Thankyu writer, *idk your name* /hides/
kekekeke I LOVE THE TRANSLATION~~~
AS YOU SAID, JM's VOICE IS..............
I was just wondering why he stop being the lyricst, as his lyrics are the best...
Anyway, I found this 'number one' audio
you may check if you have time..
http://www.youtube.com/watch?v=oIVjC7KX1jc&;list=UUSMY46_nbhac6IKh8h1bHeA

^_____^
bunnylolita #4
Chapter 29: awww thank you for ur translation~ ♡
this song is HEAVEN~ and JM's voice is STAIRWAY to HEAVEN~
it gives me goosebumps and teary-eyed everytime i hear it and the truth is i cannot get this song out of my head T^T
and wow~! the lyrics meaning... so touching *cries*
really don't know what to say coz now i'm totally lost my words~ ಥ_ಥ
thank you once again...

p.s: can i hug you? xD
HyeRin0405
#5
hey, do you know that Summer Break lyrics has out~ I saw it in http://aeternummin.blogspot.com/
so if you have time, I'm waiting for your translation :> again~
because I love all your post about his songs lyrics, and yes he's such a good lyricst ♥
thankyu for all your hard work ! I really like the way you write and post this~~
So, if you have time, please do :))
Thankyu ^^
sunheeIR #6
Chapter 19: ZEA 4u, its now ni lagu memberi semangat rupanya. Hmmm... ingat apelah lirik dia. Dah lah main rmbat je lirik jepun ni. Hehe