[ENG SUB] Hey Mr.Serious - Ladies

My Little Songbook

 

 

Title: Hey Mr. Serious

Composer, Lyricist & Arrangement: Ladies

 Singer: Ladies (레이디스)

 Album/single: Hey Mr.Serious

 Year/Date released: 22/05/2015

 Language: Korean 

 

 lyrics source from : naver

 romanization by: google translate

 English translation : hslpt3/hiddenskylight/me 

 Trans/subs created/published: 12 August 2018

 


 


beautiful, inspiring song/lyrics.

 


 

hey mr.serious

네 눈 사이 패인 주름이
ne nun sai paein jureum-i
The creases between your eyes

오늘따라 너무 깊어보여
oneulttara neomu gip-eoboyeo
They are looking so deep today

맘 상하는 일 있었니
mam sanghaneun il iss-eossni
Was something bothering you?


매일 챗바퀴 돌 듯
maeil chaetbakwi dol deut
Everyday is just the same

굴러가는 너의 하루는
gulleoganeun neoui haruneun
Your days rolling around

너를 지치게 만들지만
neoreul jichige mandeuljiman
Even though you get tired

넌 오늘도 빛나고 있어
neon oneuldo bitnago iss-eo
Today too, you are shining


가끔 카드 게임을 하면
gakkeum kadeu geim-eul hamyeon
Sometimes when you play card game

좋지 않은 패가 나올때도 있어
johji anh-eun paega naolttaedo iss-eo
Your hands don't get lucky


hey mr.serious

저 하늘에 떠있는 구름이
jeo haneul-e tteoitneun gureum-i
The clouds floating in the sky

얼마나 아름다운지 네게 보여주고 싶어
eolmana areumdaunji nege boyeojugo sip-eo
I wish you'd see how beautiful they are

 

가끔 카드 게임을 하면
gakkeum kadeu geim-eul hamyeon
Sometimes when you play card game

좋지 않은 패가 나올때도 있어
johji anh-eun paega naolttaedo iss-eo
Your hands don't get lucky


hey mr.serious

저 하늘에 떠있는 구름이
jeo haneul-e tteoitneun gureum-i
The clouds floating in the sky

얼마나 아름다운지 네게 보여주고 싶어
eolmana areumdaunji nege boyeojugo sip-eo
I wish you'd see how beautiful they are
 

hey mr.serious

고개들고 웃는 네 얼굴이
gogaedeulgo utneun ne eolgulr-i
Hold your head up with a smile on your face

얼마나 아름다운지 네게 보여주고 싶어
eolmana areumdaunji nege boyeojugo sip-eo
I wish you'd see how beautiful they are

 


 

Like this story? Give it an Upvote!
Thank you!

Comments

You must be logged in to comment
HyeRin0405
#1
Chapter 32: the korean version of this song is out~~ ;~;
it's so beautiuful..... well, just wanna let you know... hahahah~~
you should listen to it!!^^
HyeRin0405
#2
Chapter 31: ah~ sorry~ /.\ i haven't check your update, idk that you've post the new translation~
forgive me /hides/
hahhahaha~~~
and please don't stop ;~;
HyeRin0405
#3
Chapter 28:
T____________________T
Thankyu writer, *idk your name* /hides/
kekekeke I LOVE THE TRANSLATION~~~
AS YOU SAID, JM's VOICE IS..............
I was just wondering why he stop being the lyricst, as his lyrics are the best...
Anyway, I found this 'number one' audio
you may check if you have time..
http://www.youtube.com/watch?v=oIVjC7KX1jc&;list=UUSMY46_nbhac6IKh8h1bHeA

^_____^
bunnylolita #4
Chapter 29: awww thank you for ur translation~ ♡
this song is HEAVEN~ and JM's voice is STAIRWAY to HEAVEN~
it gives me goosebumps and teary-eyed everytime i hear it and the truth is i cannot get this song out of my head T^T
and wow~! the lyrics meaning... so touching *cries*
really don't know what to say coz now i'm totally lost my words~ ಥ_ಥ
thank you once again...

p.s: can i hug you? xD
HyeRin0405
#5
hey, do you know that Summer Break lyrics has out~ I saw it in http://aeternummin.blogspot.com/
so if you have time, I'm waiting for your translation :> again~
because I love all your post about his songs lyrics, and yes he's such a good lyricst ♥
thankyu for all your hard work ! I really like the way you write and post this~~
So, if you have time, please do :))
Thankyu ^^
sunheeIR #6
Chapter 19: ZEA 4u, its now ni lagu memberi semangat rupanya. Hmmm... ingat apelah lirik dia. Dah lah main rmbat je lirik jepun ni. Hehe