[ENG SUB] 땡벌 (Wild Bee) - Kang Jin
My Little Songbook
Title: 땡벌 (Wild Bee)
Composer: Na Hoon A
Lyricist: Na Hoon A
Singer: Kang Jin (강진)
Album/single: -to be edited- (i mean this song was included/released in too many albums)
Year/Date released: -to be edited-
Language: Korean
lyrics source from : daum + jetlyrics
romanization by: jetlyrics+edited by me
English translation : hslpt3/hiddenskylight/me
Trans/subs created/published: 23 December 2016
OMG...i can't believe i actually translated this one. no thanks X-Man otp. really, no thanks. lmao. Because of it...i also translate that version and you can see the difference...though it's just slight difference. because of that, i made one for it too:
i still can't believe i actually translate this song...lmao.
With this song though...i'm officially announcing my comeback into translating world...lmao...yeah rite...comeback...what am i...some pop idol?....snort.
Notes:
- actually there aren't an exact translation for 땡벌...벌 is bee...some translations call it, ground bee, some call it wasp...but i decide on this one...
- 못 믿을 probly can also be translated as unbelievable
- the 3rd line: convince means...convince himself that this wild bee is someone he can't trust n immature and thus, should be liked.
- 들국화 can also be camomile
치근치근 치근대다가 - this part is actually difficult for me to decipher...from my extensive search both tangle and flirt/tease came up...so i decided....why not both...
- 못 말리는 can also be worded as 'unstoppable'
- 야속한 = cold/heartless
- 기웃 기웃 기웃대다가 - again...not entirely sure but i guess...more or less that's the meaning
- 밉지만 - probly can also be worded as hateable
아 당신은 못 믿을 사람
a dangshineun mot mideul saram
Ah, you're a person I can't trust
아 당신은 철 없는 사람
a dangshineun cheoreobneun saram
Ah, you're an immature person
아무리 달래봐도 어쩔 순 없지만
amuri dallaebwado eojjeol sun eobjiman
No matter how I try to convince myself I can't help it
마음 하나는 괜찮은 사람
maeum hananeun gwaenchaneun saram
The one thing good about you is your heart
오늘은 들국화 또 내일은 장미꽃
oneulreun deulgukhwa tto naeilreun jangmikkot
Wild chrysanthemum for today and rose for tomorrow
치근치근 치근대다가 잠이 들겠지
chigeun chigeun chigeundaedaga jami deulgetji
Keep tangling and teasing until I fall asleep
난 이제 지쳤어요 땡벌
nan ije jichyeosseoyo ttaengbeol
Now, I'm tired of it, wild bee (wild bee)
기다리다 지쳤어요 땡벌
gidarida jichyeosseoyo ttaengbeol
I'm tired of waiting, wild bee (wild bee)
혼자서는 이 밤이 너무 너무 추워요
honjaseoneun i bami neomu neomu chuwoyo
The night is too cold to be alone
당신은 못 말리는 땡벌
dangshineun mot mallineun ttaengbeol
I can't stop you, wild bee (wild bee)
당신은 날 울리는 땡벌
dangshineun nal ulrineun ttaengbeol
You make me cry, wild bee (wild bee)
혼자서는 이 밤이 너무 너무 길어요
honjaseoneun i bami neomu neomu gireoyo
The night is too long to be alone
아 당신은 야속한 사람
a dangshineun yasokhan saram
Ah, you're a cold person
아 당신은 모를 사람
a dangshineun moreul saram
Ah, you're an ignorant person
밉다가도 돌아서면 마음에 걸리는
mibdagado doraseomyeon maeume geolrineun
Even though I hate you, my mind is troubled when I turn away
마음 하나는 따뜻한 사람
maeum hananeun ttatteuthan saram
The one thing warm about you is your heart
바람에 맴돌다 또 맴돌다 어딘가
barame maemdolda tto maemdolda eodinga
Hovering in the wind, hovering anywhere
기웃 기웃 기웃대다가 잠이 들겠지
kiwut kiwut kiwutdaedaga jami deulgetji
Peeping and keep peeping until I fall asleep
난 이제 지쳤어요 땡벌
nan ije jichyeosseoyo ttaengbeol
Now, I'm tired of it, wild bee (wild bee)
기다리다 지쳤어요 땡벌
gidarida jichyeosseoyo ttaengbeol
I'm tired of waiting, wild bee (wild bee)
혼자서는 이 밤이 너무 너무 추워요
honjaseoneun i bami neomu neomu chuwoyo
The night is too cold to be alone
당신은 못 말리는 땡벌
dangshineun mot mallineun ttaengbeol
I can't stop you, wild bee (wild bee)
당신은 날 울리는 땡벌
dangshineun nal ulrineun ttaengbeol
You make me cry, wild bee (wild bee)
혼자서는 이 밤이 너무 너무 길어요
honjaseoneun i bami neomu neomu gireoyo
The night is too long to be alone
당신을 사랑해요 땡벌
dangshineul saranghaeyo ttaengbeol
I love you, wild bee (wild bee)
당신을 좋아해요 땡벌
dangshineul joahaeyo ttaengbeol
I like you, wild bee (wild bee)
밉지만 당신을 너무 너무 사랑해
mibjiman dangshineul neomu neomu saranghae
I hate you but I love you too much
Comments