[ENG SUB] 우리집 옥상 (My House's Rooftop) - Shin Min Chul

My Little Songbook

 

 

Title: 우리집 옥상 (My House's Rooftop)

Composer: Park Ga Young, Yoon Soo Jong, Shin Min Chul

Lyricist: Shin Min Chul

Arrangement: Park Ga Young, Yoon Soo Jong

 Singer: Shin Min Chul (신민철)

 Album/single: My House's Rooftop

 Year/Date released: 04/08/2018

 Language: Korean 

 

 lyrics source from : naver

 romanization by: google translate

 English translation : hslpt3/hiddenskylight/me 

 Trans/subs created/published: 15 February 2018

 


 

New work finally....

For those who don't know...Shin Minchul is leader of T-Max(the group who sang many osts for BOF though yall probly only remember Almost Paradise if any lol...but they actually debuted in 2007, and they're awesome since the start...i loved all their songs in their debut single, all three songs had different feels but all are so awesome...ughhh...now i want to go listen to Blooming, Cavity and Bang Bang Boom again.)...after T-Max disbanded/disappeared...he promoted with ex-T-Max member Park Yunhwa as 2Max...and also as solo singer. i love how distinctive his voice is. though to be fair, Yunhwa has distinctive voice too. maybe i'll post their songs' subs sometime later...?...anyway, bout this song, i love feel good songs like this...though i'm a lil curious if it has any hmm...hidden meanings behind the things he chose to use in lyrics...since they're kinda...random...?....

 

Notes:

1. 우리/uri - can refer to either my/our. i'm using my since the original video was titled as my in the english title. but tbh, i think it can be our too in this song.

2. Haebangchon - is a place in Seoul. hence i don't translate it, though it can be translated or called as 'Freedom Village' as well. from the description in wikipedia....i'd say this place sounds like the 2nd/new Itaewon.

 


 

하늘이 이상해 잠이 늘 부족해
haneul-i isanghae jam-i neul bujoghae
The sky is strange, I'm always lacking sleep

졸린 눈을 비비고 기지개 한 번 피고
jollin nun-eul bibigo gijigae han beon pigo
Rubbing my sleepy eyes, with a stretch


잠시만 멍하니 앉아 어제 힘들었던 날
jamsiman meonghani anj-a eoje himdeul-eotdeon nal
Just blankly sitting down for a bit, yesterday was a hard day

잊을래 오늘은 그냥 놀래
ij-eullae oneul-eun geunyang nollae
I'll forget it, today is just a surprise

 

낮엔 구름에 바다 비행기가 헤엄치고
naj-en gureum-e bada bihaeng-giga heeomchigo
During daytime, a seaplane swimming in the clouds

밤이 오면 잊었던 
bam-i omyeon ij-eotdeon 
When night comes, it's forgotten

반짝이는 꿈이 펼쳐지는 메리고라운드
banjjag-ineun kkum-i pyeolchyeojineun merigoraundeu
The sparkling dream unfolding merry-go-round

 

우리집 옥상 너와 나의 펜트하우스
urijib ogsang neowa naui penteuhauseu
My house's rooftop, the penthouse between you and I

놀러와 언제든지 유니콘을 타고 놀자
nolleowa eonjedeunji yunikon-eul tago nolja
Come to play whenever, let's ride on the unicorn

우리집 옥상 너와 나의 Paradise
urijib ogsang neowa naui Paradise
My house, the paradise between you and me

무지개 양탄자를 타고
mujigae yangtanjaleul tago
Riding the rainbow carpet

그 곳에 널 데려갈게
geu gos-e neol delyeogalge
I'll take you there

 

파란색 플라밍고 핑크빛 노을 위로
paransaeg peullaming-go pingkeubich no-eul wiro
Blue flamingo, pink glow over the setting sun

날개짓을 하고 나는 뛰어 가고
nalgaejis-eul hago naneun ttwieo gago
With my wings, I run

고장난 시계처럼 제자리만 째깍째깍대
gojangnan sigyecheoreom jejariman jjaekkagjjaekkagdae
Like a broken clock, just back to tick-tock

그럼 어때 해방촌 우리 옥상
geureom eottae haebangchon uri ogsang
Then how about Haebangchon? To my rooftop

 

나팔부는 요정들 노래하는 고래들
napalbuneun yojeongdeul noraehaneun goraedeul
Trumpeting fairies, singing whales

굴러가는 사람들 
gulleoganeun saramdeul 
Rolling people

사파리 차를 타고 떠나는 나들이
sapari chareul tago tteonaneun nadeul-i
Getting on safari cars, leaving on a trip

 

우리집 옥상 너와 나의 펜트하우스
urijib ogsang neowa naui penteuhauseu
My house's rooftop, the penthouse between you and I

놀러와 언제든지 유니콘을 타고 놀자
nolleowa eonjedeunji yunikon-eul tago nolja
Come to play whenever, let's ride on the unicorn

우리집 옥상 너와 나의 Paradise
urijib ogsang neowa naui Paradise
My house, the paradise between you and me

무지개 양탄자를 타고
mujigae yangtanjaleul tago
Riding the rainbow carpet

그 곳에 널 데려갈게
geu gos-e neol delyeogalge
I'll take you there

 

 

낮엔 구름에 바다 비행기가 헤엄치고
naj-en gureum-e bada bihaeng-giga heeomchigo
During daytime, a seaplane swimming in the clouds

밤이 오면 잊었던 
bam-i omyeon ij-eotdeon 
When night comes, it's forgotten

반짝이는 꿈이 펼쳐지는 메리고라운드
banjjag-ineun kkum-i pyeolchyeojineun merigoraundeu
The sparkling dream unfolding merry-go-round

 

우리집 옥상 너와 나의 펜트하우스
urijib ogsang neowa naui penteuhauseu
My house's rooftop, the penthouse between you and I

놀러와 언제든지 유니콘을 타고 놀자
nolleowa eonjedeunji yunikon-eul tago nolja
Come to play whenever, let's ride on the unicorn

우리집 옥상 너와 나의 Paradise
urijib ogsang neowa naui Paradise
My house, the paradise between you and me

무지개 양탄자를 타고
mujigae yangtanjaleul tago
Riding the rainbow carpet

그 곳에 널 데려갈게
geu gos-e neol delyeogalge
I'll take you there

 


 

 

Like this story? Give it an Upvote!
Thank you!

Comments

You must be logged in to comment
HyeRin0405
#1
Chapter 32: the korean version of this song is out~~ ;~;
it's so beautiuful..... well, just wanna let you know... hahahah~~
you should listen to it!!^^
HyeRin0405
#2
Chapter 31: ah~ sorry~ /.\ i haven't check your update, idk that you've post the new translation~
forgive me /hides/
hahhahaha~~~
and please don't stop ;~;
HyeRin0405
#3
Chapter 28:
T____________________T
Thankyu writer, *idk your name* /hides/
kekekeke I LOVE THE TRANSLATION~~~
AS YOU SAID, JM's VOICE IS..............
I was just wondering why he stop being the lyricst, as his lyrics are the best...
Anyway, I found this 'number one' audio
you may check if you have time..
http://www.youtube.com/watch?v=oIVjC7KX1jc&;list=UUSMY46_nbhac6IKh8h1bHeA

^_____^
bunnylolita #4
Chapter 29: awww thank you for ur translation~ ♡
this song is HEAVEN~ and JM's voice is STAIRWAY to HEAVEN~
it gives me goosebumps and teary-eyed everytime i hear it and the truth is i cannot get this song out of my head T^T
and wow~! the lyrics meaning... so touching *cries*
really don't know what to say coz now i'm totally lost my words~ ಥ_ಥ
thank you once again...

p.s: can i hug you? xD
HyeRin0405
#5
hey, do you know that Summer Break lyrics has out~ I saw it in http://aeternummin.blogspot.com/
so if you have time, I'm waiting for your translation :> again~
because I love all your post about his songs lyrics, and yes he's such a good lyricst ♥
thankyu for all your hard work ! I really like the way you write and post this~~
So, if you have time, please do :))
Thankyu ^^
sunheeIR #6
Chapter 19: ZEA 4u, its now ni lagu memberi semangat rupanya. Hmmm... ingat apelah lirik dia. Dah lah main rmbat je lirik jepun ni. Hehe