[ENG SUB] 행복하길 바랄께 (I Wish You Happiness) - Weather Forecast

My Little Songbook
 

 

 Title: 행복하길 바랄께 (I Wish You Happiness) 

 Composer: Kang Hyun Min 

 Lyricist: Kang Hyun Min 

 Singer: Weather Forecast (일기예보) 

 Album/single: 3rd Album - 좋아좋아 

 Year/Date released: 1996.07.24 

 Language: Korean 

 

 lyrics source from : daum 

 English translation : hslpt3/hiddenskylight 

 Trans/subs created/published: 27 August 2015 

 

 


 

I love this too. Beautiful ><...too tired to spazz more...

 

 

Notes:

 

- will be edited later maybe...or not...


The lyrics below are the raw trans ver....please refer video for the finalized one...

 

 


 

 

 

멀리 있는 너를 생각하면 지난 기억들이 또 찾아와

meolli issneun neoleul saeng-gaghamyeon jinan gieogdeul-i tto chaj-awa

When I think of you far away in the distance, memories of the past come visiting again

잊으려고 해도 그리 못하고 홀로 긴 밤을 눈물로 새우네

ij-eulyeogo haedo geuli moshago hollo gin bam-eul nunmullo saeune

Even if I'm unable to forget so much, by myself long night in tears build your

Even if I'm unable to forget so much, stay up all night in tears, by myself through the long night

Even if i try to forget, I just can't, stay up all night in tears, by myself through the long night

 

너도 가끔 내가 보고 싶은지 함께한 시간들 그리운지

neodo gakkeum naega bogo sip-eunji hamkkehan sigandeul geuliunji

you too occassionally//now n then/sometimes i miss you/i want to see you together times /good old times

Every now and then, I want to see you too/miss you, The good times we're together

지우려고 해도 그리 못하고 너의 향기를 찾아 헤메이네

jiulyeogo haedo geuli moshago neoui hyang-gileul chaj-a hemeine

Even if I try to erase I just can't, your scent wanders looking for me

 

이젠 돌아갈 수 없는 건지 너의 그 따스한 품에

ijen dol-agal su eobsneun geonji neoui geu ttaseuhan pum-e

Now I can't go back, to your warm arms

나는 모든 걸 사랑했었는데 왜 우린 이렇게 됐는지

naneun modeun geol salanghaess-eossneunde wae ulin ileohge dwaessneunji

I used to be everything you loved, why did we end up this way

 

이젠 다시 느낄수도 없겠지 너의 그 순결한 마음

ijen dasi neukkilsudo eobsgessji neoui geu sungyeolhan ma-eum

Even if now couldn't feel again your pure heart

Now I can't feel again (now, your everything), your pure heart

하지만 너 어디에 있어도 행복하길 바랄께

hajiman neo eodie iss-eodo haengboghagil balalkke

However, no matter where you are, I wish for your happiness

 

나에게로 돌아와줘 (네게 말할수 있게) 꿈이였다고 생각해

na-egelo dol-awajwo nege malhalsu issge kkum-iyeossdago saeng-gaghae

come back to me, what i want to tell you this thought was a dream

Come back to me (so that I can tell you)

(헤어진 시간들은) 느낄 수 있잖아 내 안에 숨쉬는

heeojin sigandeul-eun neukkil su issjanh-a nae an-e sumswineun

The times we're separated, I can feel it inside my breathing

I thought this was a dream (the times we're separated)

I can feel it, breathing inside me

 

너를 처음 보았던 그 설레는 느낌

neoleul cheoeum boassdeon geu seolleneun neukkim

I feel that flutter when I first saw you

 

 

 


 

 

 
Like this story? Give it an Upvote!
Thank you!

Comments

You must be logged in to comment
HyeRin0405
#1
Chapter 32: the korean version of this song is out~~ ;~;
it's so beautiuful..... well, just wanna let you know... hahahah~~
you should listen to it!!^^
HyeRin0405
#2
Chapter 31: ah~ sorry~ /.\ i haven't check your update, idk that you've post the new translation~
forgive me /hides/
hahhahaha~~~
and please don't stop ;~;
HyeRin0405
#3
Chapter 28:
T____________________T
Thankyu writer, *idk your name* /hides/
kekekeke I LOVE THE TRANSLATION~~~
AS YOU SAID, JM's VOICE IS..............
I was just wondering why he stop being the lyricst, as his lyrics are the best...
Anyway, I found this 'number one' audio
you may check if you have time..
http://www.youtube.com/watch?v=oIVjC7KX1jc&;list=UUSMY46_nbhac6IKh8h1bHeA

^_____^
bunnylolita #4
Chapter 29: awww thank you for ur translation~ ♡
this song is HEAVEN~ and JM's voice is STAIRWAY to HEAVEN~
it gives me goosebumps and teary-eyed everytime i hear it and the truth is i cannot get this song out of my head T^T
and wow~! the lyrics meaning... so touching *cries*
really don't know what to say coz now i'm totally lost my words~ ಥ_ಥ
thank you once again...

p.s: can i hug you? xD
HyeRin0405
#5
hey, do you know that Summer Break lyrics has out~ I saw it in http://aeternummin.blogspot.com/
so if you have time, I'm waiting for your translation :> again~
because I love all your post about his songs lyrics, and yes he's such a good lyricst ♥
thankyu for all your hard work ! I really like the way you write and post this~~
So, if you have time, please do :))
Thankyu ^^
sunheeIR #6
Chapter 19: ZEA 4u, its now ni lagu memberi semangat rupanya. Hmmm... ingat apelah lirik dia. Dah lah main rmbat je lirik jepun ni. Hehe