Miuse of Chinese words
Okay.. so lately I've been offended by this issue that I've been seeing. I know many people are crazy over EXO-M (I know I am. LOL ) and some of you tend to use words like 'ge-ge' or something, trying to bring in some Chinese words like how others bring in Korean words.
I'm totally fine with it. Like seriously, I have no rights to stop you at all. But please, use those words correctly. Like 'xiang gong/ 相公' doesn't mean 'man ' but 'husband'
As Chinese being my second language, (in my country, it's as important as being the first) I don't want to see it being used wrongly. Do find some help if you want to use Chinese words. P.S THE INTERNET/GOOGLE TRANSLATION OR WHATEVER YOU USED OUT THERE IS ALWAYS ONLY 50% ACCURATE.
Thank you for taking your time and please note that I am not criticizing anyone. Sorry if I sound offensive but I felt like I had to bring this message across. I want Chinese to be loved and not misused.
Comments