Does Anyone Speak Korean Fluently? (Please Help me)

I want this quote "There are no boundaries or limits when it comes to love" translated in Korean by someone who knows Korean. The Internet translations are very decieving....

Please help :D

Comments

You must be logged in to comment
JelaKhin
#1
A more poetic way (or I assume myself xD) of saying it would be "사랑은 있다면 경계와 제한이 없다".If you at least read hangul,that'd be good cuz I'm really bad in romanizing >.<
forjinki
#2
I don't speak it fluently, but I think I might know enough to translate it somewhat. It would be "언제 사랑은 있어요, 경계와 제한 없어요." which is read as "Eonje sarangeun isseoyo, gyeonggyewa jehan eopseoyo." Which literally translates to "When there is love, there are no boundaries and limits."
ChoiGiGi
#3
In korean I will just say a translation ofthat will never be the exact same. You can have something that is similar. but word for word it won't exist if ou want that do it in English