[FIL][ENG][CHI] Hawak Kamay

A rough translation of Yeng Constantino's popular song, Hawak Kamay. This song had always been special to me because it was one of our graduation songs back then. It became even more special when EXO played and sang it live. Oh the feels.

Here's a link to Yeng's MV and a link to EXO's performance of the same song.  Thanks! :D

 

HAWAK KAMAY

HOLD HANDS

携手

By: Yeng Constantino

 

Minsan madarama mo kay bigat ng problema

Sometimes you’ll feel that some problems are just too burdening

有时候你会觉得与重量问题
Minsan mahihirapan ka at masasabing ‘di ko na kaya’

Sometimes you’ll get tired and say ‘I can’t do it anymore’

一旦你的竿,并我不能
Tumingin ka lang sa langit

Just look up the sky

你看起来就像天堂
Baka sakaling may masumpungan

You might find something

以防万一你已经找到
O di kaya ako'y tawagin

Or just call me

不是,所以我打电话
Malalaman mong kahit kailan

You’ll know that anytime

您随时知

 

[Chorus]
Hawak-kamay

Hold hands

携手
Di kita iiwan sa paglakbay

I won’t leave you

营利车次离开
Dito sa mundong walang katiyakan

In this world with no certainties

这里,在这个世界上无限期
Hawak-kamay

Hold hands

携手
Di kita bibitawan sa paglalakbay

I won’t let you go

不能让你走,旅行
Sa mundo ng kawalan

In this unfamiliar world

在不孕不育的世界


 

Minsan madarama mo

Sometimes you’ll feel

时候你会觉得
Ang mundoy gumuho sa ilalim ng iyong mga paa

That the world is falling apart on your feet

你脚下的地球崩
At ang agos ng problemay tinatangay ka

And your problems are taking you away

并且流程的问题吹出
Tumingin ka lang sa langit

Just look up the sky

你看起来就像天堂
Baka sakaling may masumpungan

You might find something

以防万一你已经找到
O di kaya akoy tawagin

Or just call me

不是,所以我打电话
Malalaman mong kahit kailan

You’ll know that anytime

您随时知

 

[Repeat Chorus]

 

[Bridge]
Wag mong sabihin nag-iisa ka

Don’t say that you’re alone

你的意思是你孤
Laging isipin may makakasama

Always keep in mind that you have someone
总是觉得你有个同伴
Narito ako oh, Narito ako

I’m here, I’m here

哦,我在这里,我在这

 

[Repeat Chorus]
 

Sa mundo ng kawalan

In this unfamiliar world

在不孕不育的世界
Hawak-kamay, Hawak-kamay

Hold hands, hold hands

携手, 携手
Sa mundo ng kawalan

In this unfamiliar world

在不孕不育的世界

 

 

Lyrics from Metrolyrics.com

English translation by Jaeiallayn

Chinese translation by Catherine Wong

Please take out with full credits. Thank you!

Comments

You must be logged in to comment
shanaynaydoe
#1
I love this song and Cool Off - Yeng. She's simply amazing!