When Love Comes - Modern Farmer OST

사랑이 올 때는 나도 몰래
sarangi ol ttaeneun nado mollae
[When love comes without knowing]
사랑이 올 때는 조심스레
sarangi ol ttaeneun josimseure
[
When love comes carefully]
사랑이 올 때는 소나기처럼
sarangi ol ttaeneun sonagicheoreom
[
When love comes like a rain shower]
이게 사랑인가 봐
ige saranginga bwa
[
I guess this is love]
 
사랑이 올 때는 달콤하게
sarangi ol ttaeneun dalkomhage
[When love comes sweetly]
사랑이 올 때는 꿈을 꾸듯 날 감싸고
sarangi ol ttaeneun kkumeul kkudeut nal gamssago
[
When love comes, it embraces me like a dream]
널 볼 때마다 마냥 행복한 듯 미소만
neol bol ttaemada manyang haengbokhan deut misoman
[
Every time I see you, I get a happy smile]
 
내 맘 들릴까 바람에 실어 보낼까
nae mam deullilkka barame sireo bonaelkka
[
Can you hear my heart? Should I send it along with the wind?]
또 내 맘 보일까 남몰래 새겨 그릴까
tto nae mam boilkka nammollae saegyeo geurilkka
[
Can you see my heart? Should I secretly draw it out?]
세상 가득 사랑이란 말로 물들어 가면
sesang gadeuk sarangiran mallo muldeureo gamyeon
[
If the world gets colored with the word love]
기다릴게 사랑해 내 말 전해 줄 때까지
gidarilge saranghae nae mal jeonhae jul ttaekkaji
[
I’ll wait for you, I love you, until my words reach you]
 
사랑을 할 때는 순수하게 
sarangeul hal ttaeneun sunsuhage 
[When you’re in love innocently]
사랑을 할 때는 바보처럼
sarangeul hal ttaeneun babocheoreom
[
When you’re in love like a fool]
사랑을 할 때는 아이처럼
sarangeul hal ttaeneun aicheoreom
[When you’re in love like a child]
지금 사랑하나 봐
jigeum saranghana bwa
[
I am in love right now]
 
사랑을 할 때는 솔직하게 
sarangeul hal ttaeneun soljikhage 
[When you’re in love, be honest]
사랑을 할 때는 아낌없이 다 주어도 
sarangeul hal ttaeneun akkimeobsi da jueodo 
[When you’re in love, give it your all]
행복 하단 건 지금 너를 사랑 하나 봐 
haengbok hadan geon jigeum neoreul sarang hana bwa  
[
Being happy is a sign that I love you]
 
내 맘 들릴까 바람에 실어 보낼까
nae mam deullilkka barame sireo bonaelkka
[Can you hear my heart? Should I send it along with the wind?]
또 내 맘 보일까 남몰래 새겨 그릴까
tto nae mam boilkka nammollae saegyeo geurilkka
[Can you see my heart? Should I secretly draw it out?]
세상 가득 사랑이란 말로 물들어 가면
sesang gadeuk sarangiran mallo muldeureo gamyeon
[If the world gets colored with the word love]
기다릴게 사랑해 내 말 전해 줄 때까지
gidarilge saranghae nae mal jeonhae jul ttaekkaji
[
I’ll wait for you, I love you, until my words reach you]
 
너만 사랑한다고 아직 못한 나의 고백이 
neoman saranghandago ajik motan naui gobaegi 
[I only love you]
들리니 사랑이 오는 걸
deullini sarangi oneun geol 
[Can you hear my unfinished confession? Love is coming]
너도 나와 같다면
neodo nawa gatdamyeon 
[If you feel the same way as me]
 
내 말 들릴까 사랑에 빠진 내 말이 
nae mal deullilkka sarange ppajin nae mari 
[Can you hear me? My words that are in love]
또 내 눈 보일까 사랑에 빠진 내 눈이 
tto nae nun boilkka sarange ppajin nae nuni 
[Can you see my eyes? My eyes that are in love]
하루 종일 사랑이란 말만 나를 맴돌고
haru jongil sarangiran malman nareul maemdolgo 
[All day, the word love lingers around me]
사랑할게 하늘도 우릴 지켜 줄 테니까
saranghalge haneuldo uril jikyeo jul tenikka 
[I will love you because even the skies will protect us]

You know, this song sounds like one of those travel songs. Like, a situation song where the hero goes out to find his girl who he realised he had been loving her all along... yeah, that kind of song. And this song has been seriously inspiring me for my new story I've been writing in my Word.

Still on hiatus, this huge idea struck me and I cannot even think of a scene for my on-going stories..!! I'm really hopeless...

Aaaaaaanyways, anyone who started watching Modern Farmer because of this song? Because I did and I actually like the story!

Comments

You must be logged in to comment
No comments yet