Filipino Help

Hi. So I recently made a oneshot called "Kilig Ako Sa Yo". 

I made it a oneshot because I'm not fluent in Tagalog yet. So I wanted to make it short to see how it goes.

But then, I decided that I like writing in Tagalog.

It makes me more in touch with my culture, you know?

So I decided to make it a chaptered story.

Let's face it. Miss ko sa Pinas! I want to become more fluent and sure of my words.

I honestly have so many questions. My mom makes fun of me when I try to speak Tagalog sometimes.

Sometimes I don't like the sound of "na ako". I get confused sometimes because when someone is talking, they either say "na ako" or "na ko".

Is there even a difference? Omg I'm so dumb. And funny. Lol

Anyway, I'd like some Tagalog help. I don't mean a full on tutoring session. I mean just a few pointers. Some advice.

It would be great of you read my story and gave me feedback on it. Like if there was something you didn't understand or thought sounded weird. 

I don't want to just understand Tagalog, but I want to speak it fluently too. This might sound funny, but I'd sometimes get frustrated when I can't join my cousins in a conversation. Haha that's funny huh? Lol

Anyways, thanks for reading this blog post. I'd appreciate your help! :)

Comments

You must be logged in to comment
Abakada #1
Hi, I read your story and since I don't have anything to do, I did proofreading?corrections? I can send it to you if you want.
vinylbeast
#2
there's no difference between "na ako" and "na 'ko". they're just kind of pronounced differently. don't be confused, they're the same~