Spanish song #14 w/transaltion (When OnTae's crush started~)

 

Alex Ubago - Sin miedo a nada (Without fearing anything)

Ah~ The only spanish singer i've ever had a crush on xD I fell in love with his soft voice, and that an artists compose their own songs is really important to me. He does it perfectly~ And besides all that, he is cute too xD

Alex Ubago is from Spain, so he has the romantic spanish accent~ That reminds me of Unni_OnTaeHolic's fic! :D! Here: http://www.asianfanfics.com/story/view/612380/passion-music-ontae-romance- . I'ts ontae of course ewe.

AND, the song's lyrics make me think of OnTae, back when they couldn't confess yet~ They are sweet, yet full of sorrow, and confusion. Its so OnTae. And it's such a defeating feeling, just, the song screams such a strong motivation, determination. Gosh, where can I buy that :D ANYWAYS, ontae! XD

Spanish  -  English

 

Me muero por suplicarte  -  I'm dying to beg you
Que no te vayas, mi vida  -  That you don't go, my darling
Me muero por escucharte decir  -  I'm dying to hear you say
Las cosas que nunca digas  -  The things you never say
Mas me callo y te marchas  -  Yet I shut up and you leave

Mantengo la esperanza  -  I keep the hope
De ser capaz algún día  -  to be able some day
De no esconder las heridas  -  of not hiding the wounds
Que me duelen al pensar  -  that hurt when I think
Que te voy queriendo cada día un poco más  -  That I'm loving you every day a little bit more
¿Cuánto tiempo vamos a esperar?  -  How long are we going to wait?

Me muero por abrazarte  -  I'm dying to hug you
Y que me abraces tan fuerte  -  And that you hug me so tight
Me muero por divertirte  -  i'm dying to amuse you
Y que me beses cuando despierte  -  and that you kiss me when I wake up
Acomodado en tu pecho hasta que el sol aparezca  -  resting on your chest until the sun appears
Me voy perdiendo en tu aroma  -  I'm getting lost in your scent
Me voy perdiendo en tus labios  -  I'm getting lost in your lips
Que se acercan susurrando  -  that come closer, whispering
Palabras que llegan a este pobre corazón  -  Words that get to this poor heart
Voy sintiendo el fuego en mi interior  -  I'm feeling the fire inside me (Oh gosh, ontae)

 

(Chorus)

Me muero por conocerte  -  I'm dying to know you
Saber qué es lo que piensas  -  to know what you think
Abrir todas tus puertas  -  Open all your doors
Y vencer esas tormentas que nos quieran abatir  -  And beat all those storms that want to knock us down
Centrar en tus ojos mi mirada  -  Focus in your eyes, my look
Cantar contigo al alba  -  Sing with you at dawn (At the rooftop<33)
Besarnos hasta desgastarnos nuestros labios  -  Kiss until our lips are worn out,
Y ver en tu rostro cada día  -  And see in your face every day
Crecer esa semilla  -  that seed, growing
Crear, soñar, dejar todo surgir  -  Create, dream, let everything be
Aparcando el miedo a sufrir  -  Putting aside the fear of suffering

 

Me muero por explicarte  -  I'm dying to explain you
Lo que pasa por mi mente  -  What goes on in my mind (hohoho<3)
Me muero por intrigarte  -  I'm dying to intrigate you
Y seguir siendo capaz de sorprenderte  -  I'm keep being able to surprise you
Sentir cada día ese flechazo al verte  -  Feel that arrow in my heart every times I see you

¿Qué más dará lo que digan?  -  What does it matter, what they say?
¿Qué más dará lo que piensen?  -  What does it matter, what they think?
Si estoy loco es cosa mía  -  If I'm crazy, it's my own business
Y ahora vuelvo a mirar el mundo a mi favor  -  And now I'm looking again, the world in my favor
Vuelvo a ver brillar la luz del sol  -  I see again the light of the sun

 

Me muero por conocerte  -  I'm dying to know you
Saber qué es lo que piensas  -  to know what you think
Abrir todas tus puertas  -  Open all your doors
Y vencer esas tormentas que nos quieran abatir  -  And beat all those storms that want to knock us down
Centrar en tus ojos mi mirada  -  Focus in your eyes, my look
Cantar contigo al alba  -  Sing with you at dawn
Besarnos hasta desgastarnos nuestros labios  -  Kiss until our lips are worn out, (yes please)
Y ver en tu rostro cada día  -  And see in your face every day
Crecer esa semilla  -  that seed, growing
Crear, soñar, dejar todo surgir  -  Create, dream, let everything be
Aparcando el miedo a sufrir  -  Putting aside the fear of suffering

Comments

You must be logged in to comment
No comments yet