Just for the heck of it xD

I used this song as a part of a playlist for a fic. It's one of the super rare Filipino songs that I liked. EVER. And I think it sounds better in Filipino for some reason. :/ It's actually sweet if you think about it, but the lyrics are going to make you go 'what in the world...?' at first. I promise. I think some song writers need to study more with regards to semantics 'cause even our school hymn (Filipino version, the original English version's lyrics make sense) has a few fallacies in it. LOL Our teacher even dissected it and made fun of it.

Filipino speakers may find my translation a bit haphazard, but I did my best. I admit, I have difficulties with Filipino once it gets flowery. Or deep. Or archaic. Depends on which description you like best. Enjoy~

 

Mahiwagang  Puso

 

Hindi sapat ang isang awitin (One song is not enough)

Kahit tapat man ang damdamin (Even if my feelings for you are real)

At kulang pang magpaalipin sa iyo giliw (And becoming a slave for you is not enough)

 

Kunin ko man lahat ang mga tala (Even if I take all the stars of the sky)

Sa akin ay di ka dapat maawa (You shouldn't pity me)

Higit pa riyan ang aking gagawin (I'd do that and more)

Upang iyong dinggin (Just so that you would listen)


Chorus:


Ulan man o bagyo (Rain or storm)

Lindol ng mundo (Tremours of the earth)

At sigaw ng bulkan (And screams of volcanoes)

Pipigilin ko, pipigilin ko (I will hold them back, I will hold them back)

Binigyan mo ako ng mahiwagang puso (You gave me a heart of wonder)

Tatahakin lahat mapatunayan lang (I will go through everything just to prove)

Ang pag-ibig ko sa yo (My love for you)


Di man kaibigan ang tadhana (Though fate is not my friend)

Di nalalayo kanyang pahamak (Though doom may not be far)

Sa di mapapantayang hangarin kong ibigin ka (Against the unparalleled yearning to love you)


Repeat chorus 

Ang sigaw ng bulkan at lindol ng mundo (The screams of volcanoes and tremours of the earth)

Pipigilin ko kung ibigin mo (I will hold them back if you wished it)

Binigyan mo ako ng mahiwagang puso (You gave me a heart of wonder)

Tatahakin lahat mapatunayan lang (I will go through anything just to prove)

Ang pag-ibig ko sayo (My love for you)

 

Note: I translated it just for the heck of it. (I had free time...) Tell me if you want the dissected version of our school hymn. xD

Comments

You must be logged in to comment
E_magine
#1
Wow so poetic :)