[ENG SUB] 메모장(Memo) - AQA
My Little Songbook
Title: 메모장(Memo)
Composer, Lyricist & Arrangement: N/A
Singer: AQA
Album/single: N/A
Year/Date released: N/A
Language: Korean
English translation : hslpt3/hiddenskylight/me
Trans/subs created/published: 14 May 2024
This is just beautiful. even without knowing the meaning. and from AQA last translation i did, i was already impressed by how pretty the structure of their lyrics were, it just feels pretty n poetic n romantic i guess....and no surprise...this one has similar feel...it's really rare to get this feel from your regular kpop...unfortunately idk if the lyricist for this song is the same as previous or not since the song is not even listed when i check in melon. i really want to know. ><
sad to hear they disbanded...
might edit later with some notes/rambling....i need to sleep now, i might faint...
and sorry no colour coding for now...i'm confused who's who for like some members...and looking at their profile pic on melon only confused me even more...
불어온 바람에 내 맘을 싫으면
bur-eowon baram-e nae mam-eul silh-eumyeon
If you don't like my feelings carried by the blowing wind
혹시 그 귓가에 들려줄까요
hogsi geu gwitga-e deullyeojulkkayo
Would you like to listen to it in your ears
더 가는 구름에 내 마음을 담으면
deo ganeun gureum-e nae ma-eum-eul dam-eumyeon
If I put my heart further into the clouds
혹시 그대 품에 전해질까요
hogsi geudae pum-e jeonhaejilkkayo
Would you like for it to be conveyed into your arms
아득히 멀어지던 매일
adeughi meor-eojideon maeil
Became further away, everyday
빛이 되준 그대라는 별 Yeah
bich-i doejun geudaeraneun byeol
You're the star that became the light, yeah
어둠이 내려온 이 거리에도
eodum-i naeryeoon i georiedo
Even as darkness descended into this distance
그대 때문에 또 한 걸음 걸어요
geudae ttaemun-e tto han geor-eum geor-eoyo
Because of you, I'm taking another step
아무 말도 하지말아요
amu maldo hajimar-ayo
Don't say anything
그저 그렇게
geujeo geureohge
Just like that
깊은 눈으로 나를 바라봐주면 돼요
gip-eun nun-euro nareul barabwajumyeon dwaeyo
If you just look at me deeply
그것 만으로 난 충분하니까
geugeot man-euro nan chungbunhanikka
That's enough for me
이미 색이 바래버린 우중충한 내 세상을
imi saeg-i baraebeorin ujungchunghan nae sesang-eul
My gloomy world with already faded colours
그대란 색으로 채워줘요
geudaeran saeg-euro chaewojwoyo
Fill it with your colours
어느새 다가와 잠든 그대 모습
eoneusae dagawa jamdeun geudae moseub
Before I knew it the sight of you sleeping approaches
이 순간이 영원하길 바래요
i sungan-i yeong-wonhagil baraeyo
I hope this moment lasts forever
가만히 머리를 넘기 다
gamanhi meorireul neomgi da
Quietly flipping your hair
그 손길에 난 눈을 감아요 yeah
geu songil-e nan nun-eul gam-ayo
I close my eyes at that touch
그대가 서서히 우주 어딘가
geudaega seoseohi uju eodinga
You're gradually somewhere in the universe
외롭지 않도록 곁에 있을게요
oerobji anhdorog gyeot-e iss-eulgeyo
I'll be by your side so you don't feel lonely
아무 말도 하지말아요
amu maldo hajimar-ayo
Don't say anything
그저 그렇게
geujeo geureohge
Just like that
깊은 눈으로 나를 바라봐주면 돼요
gip-eun nun-euro nareul barabwajumyeon dwaeyo
If you just look at me deeply
그것 만으로 난 충분하니까
geugeot man-euro nan chungbunhanikka
That's enough for me
어떤 말도 하지말아요 (하지말아요)
eotteon maldo hajimar-ayo
Don't say a word
그대 내 곁에
geudae nae gyeot-e
Be by my side
언제나 그 모습 그대로 있어줄래요
eonjena geu moseub geudaero iss-eojullaeyo
Will you always stay the way you are
매일 아침 눈이 부실 수 있게
maeil achim nun-i busil su ittge
So that every morning will be dazzling
I can't live without you girl
I can't live without you girl
without you girl
Let me into your heart
아무 말도 하지말아요
amu maldo hajimar-ayo
Don't say anything
그것 만으로 난 충분하니까
geugeot man-euro nan chungbunhanikka
That's enough for me
Comments