[ENG SUB] Wonder - AQA
My Little Songbook
Title: Wonder
Composer, Lyricist & Arrangement: MDR
Singer: AQA
Album/single: WONDER
Year/Date released: 16/04/2022
Language: Korean
English translation : hslpt3/hiddenskylight/me
Trans/subs created/published: 10th February 2022
Whaaa....idk who they are....as you can see, i couldn't even find the basic details i usually need like the songwriter/lyricist, album details etc.Supposedly this would be their debut song...and their debut will be in this year...but i found perf of this song from 2019. And i don't even know the order of age among the members to organize them according to age in the lyrics...so i just organize based on who sang first.
In short, they're reminding me of Pureboy an awful lot. and that's not a good thing. Don't get me wrong, i love Pureboy, they had some really good songs i couldn't find anywhere...but their existence/management, is the mess you could never imagine....for me, they're the most confusing group ever in kpop. which is a shame...because they have some really solid talents and charisma too.
Notes:
The first thing that strikes me about the lyrics of this song is....how pretty the structure is...like wow....this is just gorgeous...i could tell there were care and genuine passion for lyricism, the rhyming, the placement of matching words or matching meanings. just....i mean idk Korean much but linguistics lovers should be able to tell...and also, because the structure is almost poetic, with rhymes and all...and i love me poems so...yeah. i can sense poetic vibes when i see it. of course, the story itself is nothing special...but the way the lyrics were written...now that's the gem. i don't remember when was the last time an idol song lyrics writing impressed me.
However, in translating there are some lines that confuse me...like whether
이끌린 대로 나를 맡겨볼래 - i'm not sure whether they're referring to themselves as the object to be entrusted to the subject they're singing to, or if they're telling the person to entrust themselves to them....i lean towards the former because of the overall lyrics of the song...but all in all this line was difficult for me so i end up with simple but understandable translation 'I leave myself to you' as in...it's up to you, what you're gonna do with me, i'm going to follow.
Also, because of how poetic the lyrics are in Korean, i tried my best to make the translation to have that poetic nuance while retaining the meaning, hope it doesn't come out too bad.
For example:
숨이 가빠져 - can easily be translated as 'i'm breathless/out of breath' but i tried to phrase it to match with the other pairing lines
Pawky | Bonggeun | Hwan | Huyu | Yuseong
시선이 멈춰
siseon-i meomchwo
My gaze stops moving
본능이 먼저
bonneung-i meonjeo
My instinct appears first
너를 알아봐
neoleul al-abwa
I recognize you
이끌림 운명 같은 걸까
ikkeullim unmyeong gat-eun geolkka
Could it be a fate-like attraction
심장이 멈춰
simjang-i meomchwo
My heart stops beating
숨이 가빠져
sum-i gappajyeo
My breathing runs fast
빠져들어가
ppajyeodeul-eoga
I'm falling
느낌이 달라 홀린듯해 yeah
neukkim-i dalla hollindeushae yeah
The feeling is different, like I'm bewitched yeah
스치듯 흘러가지 않게 너를
seuchideus heulleogaji anhge neoleul
So that I don't brush past you
붙잡아 후회하지 않게 너를
butjab-a huhoehaji anhge neoleul
Hold onto you so there'd be no regrets
온 세상을 채워줘 밝게 칠해줘
on sesang-eul chaewojwo balg-ge chilhaejwo
Fill the entire world with brilliant colours
너의 색으로
neoui saeg-eulo
With your colour
(물들여줘)
(muldeul-yeojwo)
Colour me
You are my wonder
단 하나뿐인 one love 날 미치게 해
dan hanappun-in one love nal michige hae
The one and only one love, you drive me crazy
나도 모르게 자꾸 너만 보여
nado moleuge jakku neoman boyeo
Before I know it, I keep seeing only you
빛이나는 my wonder
bich-inaneun
Shining, my wonder
You are my wonder
둘도 없는 my one love
duldo eobsneun my one love
Irreplaceable, my one love
널 갖고 싶어
neol gajgo sip-eo
I want you
눈을 감아도 자꾸 너만 보여
nun-eul gam-ado jakku neoman boyeo
Even when I close my eyes, I keep seeing only you
눈부시게 빛나 you're my wonder
nunbusige bichna you're my wonder
Shining dazzlingly, you're my wonder
I wanna be your paradise forever more
내 삶의 부분 아닌 전부가 될래
nae salm-ui bubun anin jeonbuga doellae
Not just part of my life, I want you to be everything
눈 감아도 널 가려내 느낌만으로 담아내
nun gam-ado neol galyeonae neukkimman-eulo dam-anae
Even with my eyes closed, I can distinguish you just with my senses
가질래 내 감정에 나 거짓말은 안 할래
gajillae nae gamjeong-e na geojismal-eun an hallae
I want you. I won't lie to my feelings
기억의 구석 한편에 벌써
gieog-ui guseog hanpyeon-e beolsseo
Already in the corner of my memory
자리 잡은 걸
jali jab-eun geol
Seems it has settled down
거부할 수 없어 emotion
geobuhal su eobs-eo emotion
I can't deny it, emotion
꼭 안아줘 더 아프도록 나를
kkog an-ajwo deo apeudolog naleul
Hug me tightly until it hurts me more
더 끌어줘 빈틈이 없게 나를
deo kkeul-eojwo binteum-i eobsge naleul
Pull me closer until there's no gap left
온 세상을 채워줘 밝게 칠해줘
on sesang-eul chaewojwo balg-ge chilhaejwo
Fill the entire world with brilliant colours
너의 색으로
neoui saeg-eulo
With your colour
(물들여줘)
(muldeul-yeojwo)
(Colour me)
You are my wonder
단 하나뿐인 one love 날 미치게 해
dan hanappun-in one love nal michige hae
The one and only one love, you drive me crazy
나도 모르게 자꾸 너만 보여
nado moleuge jakku neoman boyeo
Before I know it, I keep seeing only you
빛이나는 my wonder
bich-inaneun
Shining, my wonder
You are my wonder
둘도 없는 my one love
duldo eobsneun my one love
Irreplaceable, my one love
널 갖고 싶어
neol gajgo sip-eo
I want you
눈을 감아도 자꾸 너만 보여
nun-eul gam-ado jakku neoman boyeo
Even when I close my eyes, I keep seeing only you
눈부시게 빛나 you're my wonder
nunbusige bichna you're my wonder
Shining dazzlingly, you're my wonder
마치 꿈인 것 같아
machi kkum-in geos gat-a
It feels like a dream
그저 우연인 걸까
geujeo uyeon-in geolkka
Is it just a coincidence
정해진 것처럼 네게
jeonghaejin geoscheoleom nege
Like I've been decided to be yours
Falling in your love (oh love)
밤하늘 내린 달빛조차 더보다는 어두워
bamhaneul naelin dalbichjocha deobodaneun eoduwo
Even with the moonlight in the dark night sky, it gets darker
커져버린 내 맘은 무엇보다 무거워
keojyeobeolin nae mam-eun mueosboda mugeowo
My growing feelings become heavier, more than anything
You make me feel so high
이 밤을 날아가
i bam-eul nal-aga
This night flies away
You are my wonder
단 하나뿐인 one love
dan hanappun-in one love
The one and only one love
넌 아름다워
neon aleumdawo
You're beautiful
Think about you girl 하루가 모자라
Think about you girl haluga mojala
Think about you girl, one day is not enough
갖고 싶어 you all day
gajgo sip-eo you all day
I yearn for you all day
You are my wonder
둘도 없는 my one love
duldo eobsneun my one love
Irreplaceable my one love
늘 곁에 있어
neul gyeot-e iss-eo
Always be by my side
I just wanna be laid up with my baby
놓지 않을게 내 품에 있어줘
nohji anh-eulge nae pum-e iss-eojwo
I won't let go, stay in my arms
끝없는 시간 속에 머물러
kkeut-eobsneun sigan sog-e meomulleo
Remain in endless time
스치듯 흘러가기는 싫어
seuchideus heulleogagineun silh-eo
I don't want to just brush past
이끌린 대로 나를 맡겨볼래
ikkeullin daelo naleul matgyeobollae
I'm leaving myself to you
위험한 예쁜 독이라 해도
wiheomhan yeppeun dog-ila haedo
Even if you're a dangerous pretty poison
삼킬래 목이 타들어 가도
samkillae mog-i tadeul-eo gado
I want to swallow, even if my throat burns
You are my wonder nobody can stop it
(stop it)
Comments