Ice Flower Translation Shop [Open & Hiring] {18 languages available now! :)}

Description

 



COME ON! REQUEST NOW.
 

background information:

hey everyone and welcome to asianfanfics' first translation shop, "Ice Flower Translation Shop".

hopefully, we can translate your story into a language that you desire.

and we'll probably always be hiring since there are so many languages in the world.


// open
// hiring
// Layout credits

// Poster & Background credits

AFFILIATES
 
 
customer rules:

o1 subscribe and don't unsubscribe, otherwise you'll be blacklisted.
o2
request with the form below.
o3 don't bash or rush us, we have a life outside of asianfanfics and translating is difficult.
o4 if you upload the translation yourself, crediting is a
MUST!
o5 leave a comment after picking up.
o6 depending on the length of your request, give us one to eight weeks to complete your request.
o7 ONLY request for your own story.
o8 we are
allowed to reject your request without an explanation. (don't be angry. nothing against your story)



customer request form:

username:
story:
link to story:
type of story / how many chapters: (i.e: chaptered and two chapters)
translated: (from what language to what language)
preferred staff:
post story on fanfiction site? or are you posting it somewhere else?
additional notes:


 
staff rules:

o1 be good in english.
o2 be
fluent in the language that you'll translate to.
o3 be kind.
o4 be tidy with your translation. it's not fair to the requester if the translation is
incorrect.
o5 subscribing is not a must, but it would be practical. 



staff request form:

username:
how good are you in english?:
from which language would you translate to?: (name at least one)
do you have experience: (isn't required)
what kind of stories don't you want to translate?:
native fanfiction pages you could post the translations: (not required, but it'll be a nice addition)

 

Foreword

 

STAFF MEMBERS / LANGUAGES
 
format:
username - sites the staff will post at ( materials / things that the translator won't translate.)[Languages, the translater translates in]


A


o1 ARABIC
shora_sweet - n/a [English to Arabic, Arabic to English]
o2 ALBANIAN
lolashawol - tumblr [English to Albanian, Albanian to English]



B


o1 BULGARIAN
Kate_Sunshine - wherever the author prefers.[Eng to Bulgarian, Bulgarian to Eng]



C


o1 CHINESE
soul_ly - n/a (historical)[English to Chinese, Chinese to English]
ThatsASecret - n/a (yuri / )[English to Chinese, Chinese to English]
impervius - n/a ()
[English to Chinese, Chinese to English]



D


o1 DUTCH
katyaloveya - n/a (crack, , historical ) [English to Dutch, Dutch to English]
halfbloodprincess - n/a ( straight )
[English to Dutch, Dutch to English]



E

empty-



F


o1 FINNISH
meowzibe - n/a (female idol x male idol / oc x male idol) [Finnish to English]
gingah4evah - n/a (straight, oc, hunhan)
[Finnish to English, English to Finnish]


o2 French
 -hypnotized - n/a (exo / straight) [French to English, English to French]
  -MegsKyu - AFF (horror, abuse, yuri) [French to English, English to French]


G


o1 GERMAN
JanineLoveLife - fanfiktion.de & myfanfiction.de ( chat style stories, 'you' stories) [English to German]
Angel110 - fanfiktion.de & myfanfiction.de ( straight / comedy )
[English to German, German to English]



H

empty-



I


o1 INDONESIAN
skyelynx - mediafire ( gore, horror, crack, historical) [English to Indonesian, Indonesian to English]
yoseobieeee - n/a ( yuri ) [English to Indonesian, Indonesian to English]

140795nap - tumblr, wordpress, blogspot etc. ( yuri and )[English to Indonesian, Indonesian to English]
       reiikurou  -  n/a ( and long-chaptered) [English to Indonesian, Indonesian to English]




o2 ITALIAN
lolashawol - tumblr[English to Italian, Italian to English]



J

empty -



K

empty -



L


o1 LITHUANIAN
AwkwardnessItIs - forum [English to Lithuanian, Lithuanian to English]



M


o1 MALAY
exoticsbabys - n/a (Rated M)[English to Malay]
nicolelove2ne1 - n/a [English to Malay]
ohqueenkaboo - n/a ( , dark / horror ) [English to Malay, Malay to English]
use ctrl+ f to see whether your desired language is available.


N

empty -



O

empty -



P


o1 PORTUGUESE
MimiRo - n/a (rated m)[English to Portuguese, Portuguese to English, Spanish to Portuguese]
Inuyato1517 - n/a [English to Portuguese, Portuguese to English]
   Lady_Mitsuki - Live Journal (yuri and ) [Portuguese to English, English to Portuguese]



Q

empty -



R

empty -



S


o1 SPANISH
MimiRo - n/a (rated m)[Spanish to English, Spanish to Portuguese]
yumisawanga - n/a [Spanish to English, Spanish to English]

o2 SWEDISH
meowzibe - n/a (OC x boy group member, girl group member x boy group member)[Swedish to English, English to Swedish]
gingah4evah - n/a (straight, oc, hunhan)[Swedish to English, English to Swedish]



T


o1 TAGALOG
sehunmylabsXD - wordpress[Tagalog to English, English to Tagalog]
mel_0229 - n/a [Tagalog to English, Tagalog to Vietnamese]
Taodaypanda - n/a [English to Tagalog, Tagalog to English]
xMochiCreme - asianfanfics, wattpad (, crack, angst) [English to Tagalog, Tagalog to English]

o2 TURKISH
saghmet - n/a[English to Turkish, Turkish to English]



U

empty -



V


o1 VIETNAMESE
Aquarius_Vong - wordpress & blogspot (,)[English to Vietnamese]
mel_0229 - n/a[English to Vietnamese, Vietnamese to English, Tagalog to Vietnamese]



W

empty -



X

empty - 



Y

empty - 



Z

empty -

Also check out: 

&

Angel110
akira33, your Chinese translation is done~

Comments

You must be logged in to comment
dinasptvd
#1
Username : dinasptvd

Story : Romance

Link to the story : http://www.asianfanfics.com/story/view/1162286/lost-in-love-2ne1-bigbang-daragon-gdragon-indonesian-sandarapark-gdanddara

Type of story / how many chapters: Chaptered (10+epilog)

Translated: (from what language to what language): Indonesian to English

Preferred staff: Everyone is ok to me.

Post story on fanfiction site? or are you posting it somewhere else?: I will post it in asianfanfic.com and my wattpad.

Additional notes: So, i can post the translated ff by myself as long as i give you credits for the translation, yes?
MaruChanLee
#2
username: Citlallipop
how good are you in english?: Fluent
from which language would you translate to?: (name at least one) English to Spanish or Spanish to English
do you have experience: (isn't required) I've never translated text but I have the habit of translating things in my head and verbally for my grandmother
what kind of stories don't you want to translate?: None, anything is fine to be honest
Scarlet_love
#3
username: Scarlet_love
how good are you in english: Moderate?
from which language would you translate to: English to Chinese and vice versa
do you have experience: Nope... but I think I can handle it :)
what kind of stories don't you want to translate: and preferably not /yuri
native fanfiction pages you could post the translations: nope...
Dramakawaii #4
-username: Dramakawaii

-story: Romance

-link to story: http://www.asianfanfics.com/story/view/509992/one-shot-collection-collection-d-os-oneshot-romance-you-french-bts-bangtanboys-jungkook

-type of story / how many chapters: 2 one shot ( the first one: romance, the second one romance bxb)

-translated: (from what language to what language): French to English

-preferred staff: everyone is ok

-post story on fanfiction site? or are you posting it somewhere else?: I will post it in asianfanfic.com

-additional notes: It is possible to post it by myself if I give you credits for the translation and add your link ?
travellingIdeas
#5
username : travellingIdeas
how good are you in english? : pretty good, i guess?
from which language would you
translate to? : indonesia to english, english to indonesia
do you have experience: translated one fic, still asking for permission to an author to translate another fic :/
what kind of stories don't you
want to translate?:
native fanfiction pages you could
post the translations : tumblr, wattpad.
Dramakawaii #6
Hey ! I want to ask you a question. Is it necessary that the story has been published or can we give you the original document ?
Lady_Mitsuki
#7
username: Lady_ Mitsuki
how good are you in english?: Good.
from which language would you translate to?: (name at least one) To be right and fair, I think only portuguese (PT) - english and english-portuguese. I know french but I'm a bit rusky, if needed I can only translate french-english.
do you have experience: (isn't required): Not exactly in fanfics, but I used to sub some videos and dramas to my language. And sometimes I translate my portuguese stories to english.
what kind of stories don't you want to translate?: yuri &
native fanfiction pages you could post the translations: Not sure what you mean here, but I could create one if needed. On LJ I have a blog, for example.
reiikurou
#8
username: reiikurou
how good are you in english?: good enough
from which language would you translate to?: Indonesian to English, vice versa
do you have experience: I translate fan letters XD
what kind of stories don't you want to translate?: s, long-chaptered, the rest is alright :)
native fanfiction pages you could post the translations: none :(

Thank you <3 -c
yoojiyool
#9
username: yoojiyool

story:

link to story: http://www.asianfanfics.com/story/view/396180/-indonesian-oneshot-stories-fluff-romance--yunjae-mpreg-yunjaemin-minjae

type of story: oneshot series

translated: indonesian to english

preferred staff: anyone who good in english

post story on: aff and livejournal

additional notes: please translate it for chapter 6, 8 and 9.


Thank youu!!!