About Translating My Stories

I get an absurd amount of requests for people to translate my stories into other languages. 

 

I love each and every one of them. 

 

The fact that someone wants to take the time to translate something I've written into another language amazes me.

 

My only stipulations are to leave credit to me somewhere visible on the translation, and to share it with me when you're done. 

 

A lot of people have asked, and I always say yes, but so far no one has sent me the translations (I'd really like to gather them together in one spot, if they're happening, especially so I can keep track of what languages they're in). 

 

So, if you'd like to translate anything I've written, feel free! Just credit me and send a link or the document my way~ 

 

Also if you happen to stumble across translations of my work, please also shoot me the link! I found Hydrophobia in...Finnish, maybe? Once, but neglected to keep it, and with so many translation requests, I can't keep up. 

 

I'm thrilled that you multilingual people want to share my work, beyond words. I thank each and every one of you. <3

Comments

You must be logged in to comment
KeepLookingHoney
#1
I'm back! XD
I said i'll publish the story only when i'll be done translating the whole work, but if you want i have 6 chapters already done and i'm starting the 7th so if you'd like.. i don't know, i could send them to you XD
bebaektome
#2
OMG I remember I read Turn up the bright lights a while ago... and in that time I didn't do translations but now i'm kind into it... so I might be asking you in the future !! :D