Sigh

So I'm beginning to find a few translations of my story Halcyon floating around on the interwebs that aren't added onto the translations list, their authors names unfamilliar to me.


This is getting quite frustrating with the possibility of people taking and translating Halcyon without my permission. I understand it's the internet, and it is incredibly easy to take things without asking ... But it does get quite annoying.

If they had gotten permission from me to translate ... I cannot stress how importent it is to contact me and say "Oh, hey. By the way, I finished translating that derpy story of yours. Here's the link!"  It's really not that hard.
 

Otherwise, I suppose, all that can be assumed is that it has been taken without permission. Which makes me pretty sad.
Halcyon means something to me on a personal level, so to have it taken is like someone taking that memory from me.

Mmm, maybe I should just not post things.


 

Comments

You must be logged in to comment
chonanay
#1
plagiarizm is popular nowadays. some new kpop fans are looking for popularity within other fans by plagiarizing and translating stories without credit.
i don't really undrstnd that case..

himnae! don't give up on writing. karma does exist.
byunbebek #2
just dont forget beside that bad person uou have plenty fans that appreciate your works.... please dont give up....we love u....
ExoWolfClan
#3
Hey!

Don't give up! This is the internet yes, and people are stupid faces that take things that are not theirs.
But I know and many other of your fans and subscribers know you wrote Halcyon! No one else!
You should be proud that your story is so popular that people around the world want to read it!
But don't stop posting your amazing stories!
People want to read them! I know I do!
Fighting~